“俱曾辱異知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俱曾辱異知”出自宋代宋天則的《挽呂東萊先生》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jù céng rǔ yì zhī,詩句平仄:仄平仄仄平。
“俱曾辱異知”全詩
《挽呂東萊先生》
麗澤南軒聚,俱曾辱異知。
顓蒙初自釋,誘掖信吾斯。
雖嘆行窩寂,猶虧筑室思。
只同二三子,許學莫能移。
顓蒙初自釋,誘掖信吾斯。
雖嘆行窩寂,猶虧筑室思。
只同二三子,許學莫能移。
分類:
《挽呂東萊先生》宋天則 翻譯、賞析和詩意
挽呂東萊先生
聚在麗澤南的軒樓間,
我們都曾被賢知辱罵。
顓蒙開始自我解脫,
引導并啟發了我。
雖然我為行窩所嘆息,
但仍懷念著我的建房思念。
只與二三位朋友相伴,
許多學子卻無法領悟。
這首詩是宋代文人宋天則所寫的,是他為呂東萊先生寫的挽詩。
整首詩以構思獨特的比喻手法,表達了作者對呂東萊先生的深切懷念之情。詩中描述了呂東萊先生和一些朋友們聚集在麗澤南的軒樓間,他們都曾受到賢知的辱罵,但呂東萊先生逐漸從這種束縛中解脫出來,成為了為人們引導和啟發的榜樣。
其中,“顓蒙”是一個古代神話人物,傳說他發明了各種工具,使人類社會開始進步。這里作者將呂東萊比作顓蒙,強調了他在知識和智慧上的卓越。
詩的最后兩句表達了作者對呂東萊先生及其傳道引路之才的贊嘆和懷念之情,表露出與其共同學習的友人,而大多數的學子卻不能像他們一樣受到啟發和引導。
這首詩通過隱喻和比較的手法,以簡潔而含蓄的語言表達了對呂東萊先生的崇敬和懷念之情,同時抒發了作者對知識和智慧的渴望和追求。整首詩意蘊含深思熟慮,感情真摯,是對呂東萊先生的一種告別和送行,也是對學識和智慧的贊頌。
“俱曾辱異知”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lǚ dōng lái xiān shēng
挽呂東萊先生
lì zé nán xuān jù, jù céng rǔ yì zhī.
麗澤南軒聚,俱曾辱異知。
zhuān méng chū zì shì, yòu yè xìn wú sī.
顓蒙初自釋,誘掖信吾斯。
suī tàn xíng wō jì, yóu kuī zhù shì sī.
雖嘆行窩寂,猶虧筑室思。
zhǐ tóng èr sān zi, xǔ xué mò néng yí.
只同二三子,許學莫能移。
“俱曾辱異知”平仄韻腳
拼音:jù céng rǔ yì zhī
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“俱曾辱異知”的相關詩句
“俱曾辱異知”的關聯詩句
網友評論
* “俱曾辱異知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俱曾辱異知”出自宋天則的 《挽呂東萊先生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。