“一枝傾國又傾城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝傾國又傾城”全詩
湘浦二妃窺寶鏡,星宮雙六下銀泓。
金波影儷嬋娟巧,玉露心分沈瀣清。
曾向鴛鴦屏上看,野花空得全嘆名。
分類: 雙頭蓮
《觀沈氏盆開雙頭蓮花戲作》宋無 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《觀沈氏盆開雙頭蓮花戲作》
一朵花兒傾倒了國家和城市的美麗,
嬌笑的氣息讓人心醉香腮。
湘江和浦江上的兩位妃子窺視著寶鏡,
星宮中的雙六游戲踏入了銀泓。
金波影中展現出美人的巧妙姿態,
玉露心中分明了環珮的清音。
曾經在鴛鴦屏上瞥見過這樣的景象,
可如今看到野花,卻感嘆它名不副實。
詩意和賞析:
這首詩以描繪花朵的美麗為主題,通過形容花的姿態和氣息,展現出花朵的驚艷和嫵媚之美。詩中用傾國傾城來形容花朵的美麗,突顯了花朵的壯麗和令人癡迷的魅力。詩人通過描繪媚笑和香腮,展現出花朵柔美的氣質。同時,詩中還涉及了湘江和浦江上的兩位妃子,以及星宮中的雙六游戲,給詩增添了一絲神秘和玄妙。通過金波影中展現的美人姿態和玉露心中清音的描述,表達了對美的追求和贊美之情。最后,詩人通過比較野花和盆中的蓮花,表達了對盆中蓮花的驚艷之情,使人不禁對花朵之美產生深深的感嘆。
整體而言,這首詩詞以華麗的辭藻和優美的意象,表達了對美的贊美和追求,展現了花朵的嬌艷和動人之處,并通過對比突顯了花朵的獨特之處。
“一枝傾國又傾城”全詩拼音讀音對照參考
guān shěn shì pén kāi shuāng tóu lián huā xì zuò
觀沈氏盆開雙頭蓮花戲作
yī zhī qīng guó yòu qīng chéng, xiào liàng xiāng sāi bǎi mèi shēng.
一枝傾國又傾城,笑量香腮百媚生。
xiāng pǔ èr fēi kuī bǎo jìng, xīng gōng shuāng liù xià yín hóng.
湘浦二妃窺寶鏡,星宮雙六下銀泓。
jīn bō yǐng lì chán juān qiǎo, yù lù xīn fēn shěn xiè qīng.
金波影儷嬋娟巧,玉露心分沈瀣清。
céng xiàng yuān yāng píng shàng kàn, yě huā kōng dé quán tàn míng.
曾向鴛鴦屏上看,野花空得全嘆名。
“一枝傾國又傾城”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。