“幽夫百歲居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽夫百歲居”全詩
吊者九皋唳,幽夫百歲居。
魚軒川上逝,石窌墓前書。
絕妙斯銘勒,寧惟崔蔡如。
分類:
《林少伊直院母夫人柳氏挽詞》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
遠年奉東榻,流年羨停儲。
吊者九皋唳,幽夫百歲居。
魚軒川上逝,石碑墓前書。
絕妙斯銘勒,寧惟崔蔡如。
詩意和賞析:
這首詩是蘇籀寫給林少伊直院母夫人柳氏的挽詞。詩中描述了作者對于夫人的緬懷和哀悼之情。
首先,詩中提到了夫人對東榻的侍奉,長年守望在夫君的病榻旁。這表達了夫人孝順和賢良的品質。同時,作者也對夫人的才華和美德深感羨慕。
接著,詩中談到了夫人過世后的情景。九皋是指九皋鳥,象征著凄鳴哀傷。這里可以理解為詩人對夫人離世的悲痛和思念之情。而夫人的丈夫百歲居也意味著他擁有長壽的福氣,與夫人相伴了一生。
詩中還以魚軒和石碑來象征夫人的離別。魚軒是夫人居住的地方,現在已變成了空蕩蕩的房舍,蘊含著凄涼的意境。而石碑則是夫人的墓碑,上書著夫人生前的事跡和品質。
最后,詩中提到了絕妙的銘勒,指的是夫人的墓志銘。夫人的才干和美德蘊含其中,令人嘆為觀止。崔蔡是古代文學家,這里可能是說夫人的墓志銘可以與崔蔡相比,可見夫人的卓越之處。
整首詩以詠史抒懷的方式,表達了對夫人賢良和才華的贊美,以及對夫人的思念和哀悼之情。通過對夫人一生的回顧,描繪了一個孝順貞矣、才華出眾的女性形象,展現了宋代時代背景下女性的美德和抱負。
“幽夫百歲居”全詩拼音讀音對照參考
lín shǎo yī zhí yuàn mǔ fū rén liǔ shì wǎn cí
林少伊直院母夫人柳氏挽詞
xiá nián bì dōng tà, liú qìng xiàn tíng chǔ.
遐年畀東榻,流慶羨停儲。
diào zhě jiǔ gāo lì, yōu fū bǎi suì jū.
吊者九皋唳,幽夫百歲居。
yú xuān chuān shàng shì, shí jiào mù qián shū.
魚軒川上逝,石窌墓前書。
jué miào sī míng lēi, níng wéi cuī cài rú.
絕妙斯銘勒,寧惟崔蔡如。
“幽夫百歲居”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。