“郡閣始嘉宴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郡閣始嘉宴”出自唐代韋應物的《送丘員外歸山居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jùn gé shǐ jiā yàn,詩句平仄:仄平仄平仄。
“郡閣始嘉宴”全詩
《送丘員外歸山居》
郡閣始嘉宴,青山憶舊居。
為君量革履,且愿住藍輿。
為君量革履,且愿住藍輿。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《送丘員外歸山居》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《送丘員外歸山居》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
送丘員外歸山居
郡閣始嘉宴,
青山憶舊居。
為君量革履,
且愿住藍輿。
譯文:
離別區內宴會初開,
看到青山想起了故居。
希望你能舒心地居住山間,
不必奔波勞碌,享受寧靜。
詩意:
這首詩表達了詩人對朋友丘員外歸還山居的送別之情。詩中描述了郡閣開始舉行宴會,詩人看著眼前的青山,不禁回憶起了過去的山居生活。他希望丘員外能放下塵世紛擾,盡情享受在山居中的寧靜和自由。
賞析:
這首詩以簡潔的筆墨展示了作者對朋友歸還山居的送別之情。郡閣的宴會象征著俗世的繁華與喧鬧,通過對青山的回憶,喚起了詩人對過去山居生活的美好回憶。作者從自己的視角出發,關心丘員外在山居生活中的舒適與滿足。他希望丘員外不再受塵世之累,能夠過上安靜的山居生活。這首詩借由書寫一段送別之情,表達了作者對寧靜和自由生活的向往,也體現了朋友之間的情誼和祝愿。這種簡練的表達方式,使整首詩意味深長,寓意豐富。同時,通過對山居生活的贊美和建議,詩人抒發了自己的人生態度和價值觀,給人以啟發和反思。
“郡閣始嘉宴”全詩拼音讀音對照參考
sòng qiū yuán wài guī shān jū
送丘員外歸山居
jùn gé shǐ jiā yàn, qīng shān yì jiù jū.
郡閣始嘉宴,青山憶舊居。
wèi jūn liàng gé lǚ, qiě yuàn zhù lán yú.
為君量革履,且愿住藍輿。
“郡閣始嘉宴”平仄韻腳
拼音:jùn gé shǐ jiā yàn
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“郡閣始嘉宴”的相關詩句
“郡閣始嘉宴”的關聯詩句
網友評論
* “郡閣始嘉宴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郡閣始嘉宴”出自韋應物的 《送丘員外歸山居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。