“琤琮戛鳴球”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琤琮戛鳴球”出自宋代孫甫的《和運司園亭·潺玉亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chēng cóng jiá míng qiú,詩句平仄:平平平平平。
“琤琮戛鳴球”全詩
《和運司園亭·潺玉亭》
回環引細泉,泉聲漱檐底。
美哉知者心,清通樂流水。
琤琮戛鳴球,淅瀝泛綠綺。
塵慮無由得,何須洗雙耳。
美哉知者心,清通樂流水。
琤琮戛鳴球,淅瀝泛綠綺。
塵慮無由得,何須洗雙耳。
分類:
《和運司園亭·潺玉亭》孫甫 翻譯、賞析和詩意
這首詩《和運司園亭·潺玉亭》是宋代孫甫創作的。詩歌通過描寫一個名為潺玉亭的園亭中的細泉聲,表達了作者對自然美景的欣賞和思考。
詩中描述了回環引細泉,水聲清澈地漱洗著檐底。作者贊美了這美麗的景色,將心有知己之人與如澄清的流水相比。水聲宛如樂器琤琮與球鳴相交,泉水灑在綠色絲織品上發出淅瀝聲。在這美麗的景色中,作者感覺到了清新和快樂,將煩惱和塵世中的煩憂洗滌一空。
這首詩通過細膩而生動的描寫,表達了作者對美麗自然景色的贊美之情以及尋找內心寧靜與快樂的愿望。詩中展示了對自然景色的敏感和對美的追求,同時也表達了對塵世煩惱的排遣和洗滌的渴望。
詩意上,這首詩描繪了一副寧謐、清新的景象,通過細泉聲表達了詩人內心的愉悅和對凈化心靈的渴望。詩歌以景寫情,通過對清流聲音的描寫,展示了詩人追求心靈寧靜和快樂的意境。
整首詩流暢優美,用詞精確,形容細致入微,通過物象的描繪表達了作者內心對美好景物和清新心境的贊美和向往。這首詩給人留下深刻印象,讓讀者也感受到了清新寧靜的美好景象。
“琤琮戛鳴球”全詩拼音讀音對照參考
hé yùn sī yuán tíng chán yù tíng
和運司園亭·潺玉亭
huí huán yǐn xì quán, quán shēng shù yán dǐ.
回環引細泉,泉聲漱檐底。
měi zāi zhī zhě xīn, qīng tōng lè liú shuǐ.
美哉知者心,清通樂流水。
chēng cóng jiá míng qiú, xī lì fàn lǜ qǐ.
琤琮戛鳴球,淅瀝泛綠綺。
chén lǜ wú yóu de, hé xū xǐ shuāng ěr.
塵慮無由得,何須洗雙耳。
“琤琮戛鳴球”平仄韻腳
拼音:chēng cóng jiá míng qiú
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琤琮戛鳴球”的相關詩句
“琤琮戛鳴球”的關聯詩句
網友評論
* “琤琮戛鳴球”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琤琮戛鳴球”出自孫甫的 《和運司園亭·潺玉亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。