“愁懷厄羈寓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁懷厄羈寓”全詩
愁懷厄羈寓,兀坐起長嘆。
慷慨念前世,圣門真右觀。
鄒人息邪說,吏部回狂瀾。
鈍金須砥礪,曲木待繩彈。
幸哉得三男,父子聊自歡。
爛舌不令閉,濡毫無使乾。
高天揭懸象,絕嶂飛流湍。
取舍狥三益,行藏推四端。
鶯友新擇木,鵷雛初放官。
言辭凜冰雪,節操森瑯玕。
神禰儻終佑,騫翥亦何難。
分類:
《欣欣篇》孫介 翻譯、賞析和詩意
《欣欣篇》是宋代孫介創作的一首詩詞。詩中表達了作者對生活不易的感慨和對前世的思念,通過描述自己的境遇以及對各種事物的觀察來反映人生的起伏和選擇。
詩詞中提到的“雪齋叟”是作者自稱,是一個在寒冷冬天里才能泛起歡快情緒的老人,這種自我稱謂形象化地傳達了作者的孤寒寂寞。年少時的孤貧和困苦使作者頗有愁緒,而慷慨的情感和對圣門真右觀的念想則表明作者心懷崇高的理想和追求。
詩中還描繪了一些具體的場景,如“鄒人息邪說,吏部回狂瀾”等,通過對權謀和政治斗爭的揭示,表達了作者對世風人情的失望和對道德規范的堅持。同時,詩中還提到了作者擁有三個兒子的幸福,表達了家庭生活和親情的溫暖和快樂。
詩詞通過對自然景物的描繪和對人生觀念的探索展示了作者豐富的情感和深刻的思考。最后,作者對神佑和辭官追求的行動表示樂觀和堅定,騫翥的境界表達了他對未來的希望和對成功的追尋。
該詩詞的中文譯文如下:
欣欣雪齋叟,年少本孤寒。
喜怒憂思緒,獨自坐起長嘆。
慷慨憶過去,向往圣門真右觀。
有人散布邪說,官場回蕩狂瀾。
只靠堅守不倒,希望有一天能脫胎換骨。
幸運得三個兒子,父子相互歡樂。
說話時不受禁制,握筆時毫無枯竭。
高高在上的天空懸掛星象,險峻的山峰中飛流湍急的水流。
取舍抉擇帶來益處,行為處事推崇四端。
小鳥找到了新的棲木,小鶴初次展翅高飛。
言辭嚴厲如冰雪,品德正直如瑯玕。
神靈會保佑我,實現理想也并非難事。
這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了作者內心的情感起伏和對理想和家庭的追求。詩中體現了對困苦生活的痛苦感受,對社會現實的失望,同時也表達了對美好事物的向往和對日常生活中親情的珍視。通過描繪自然景物和對個人命運的思考,詩詞表達了追求成功和幸福的決心和希望。
“愁懷厄羈寓”全詩拼音讀音對照參考
xīn xīn piān
欣欣篇
xīn xīn xuě zhāi sǒu, nián shào běn gū hán.
欣欣雪齋叟,年少本孤寒。
chóu huái è jī yù, wù zuò qǐ cháng tàn.
愁懷厄羈寓,兀坐起長嘆。
kāng kǎi niàn qián shì, shèng mén zhēn yòu guān.
慷慨念前世,圣門真右觀。
zōu rén xī xié shuō, lì bù huí kuáng lán.
鄒人息邪說,吏部回狂瀾。
dùn jīn xū dǐ lì, qū mù dài shéng dàn.
鈍金須砥礪,曲木待繩彈。
xìng zāi dé sān nán, fù zǐ liáo zì huān.
幸哉得三男,父子聊自歡。
làn shé bù lìng bì, rú háo wú shǐ gān.
爛舌不令閉,濡毫無使乾。
gāo tiān jiē xuán xiàng, jué zhàng fēi liú tuān.
高天揭懸象,絕嶂飛流湍。
qǔ shě xùn sān yì, xíng cáng tuī sì duān.
取舍狥三益,行藏推四端。
yīng yǒu xīn zé mù, yuān chú chū fàng guān.
鶯友新擇木,鵷雛初放官。
yán cí lǐn bīng xuě, jié cāo sēn láng gān.
言辭凜冰雪,節操森瑯玕。
shén mí tǎng zhōng yòu, qiān zhù yì hé nán.
神禰儻終佑,騫翥亦何難。
“愁懷厄羈寓”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。