• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “近作新婚鑷白髯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    近作新婚鑷白髯”出自唐代韋應物的《送秦系赴潤州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìn zuò xīn hūn niè bái rán,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “近作新婚鑷白髯”全詩

    《送秦系赴潤州》
    近作新婚鑷白髯,長懷舊卷映藍衫。
    更欲攜君虎丘寺,不知方伯望征帆。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送秦系赴潤州》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《送秦系赴潤州》是唐代詩人韋應物的作品。該詩描寫了作者對好友秦系新婚的喜悅和不舍之情,同時也表達了對他前程順利的祝福。

    詩詞中文譯文如下:
    近作新婚鑷白髯,
    長懷舊卷映藍衫。
    更欲攜君虎丘寺,
    不知方伯望征帆。

    詩意:詩的開頭表達了作者對秦系新婚的祝賀之情,用到了“白髯”一詞,意指秦系已進入中年,有了自己的家庭。接下來,作者表露了因為時光流逝,曾經的友誼和青春已經過去,留下了回憶和思念。特別是藍色的衣袍帶給了作者關于過去的記憶。最后,作者表達了對秦系離去的不舍之情,表示自己也愿意和他一起去游覽虎丘寺。然而,作者不知道方伯是否能看到秦系的離去,也不知道船只何時出發。

    賞析:這首詩詞以樸實的表達方式表達了友誼和離別之情。通過運用比喻和對比手法,展示了時光的流逝和友誼的珍貴。詩詞情感真摯,表達了作者深厚的情誼和對友人美好未來的期許。整體表現出一種深情厚誼的人際關系,帶給讀者溫暖和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “近作新婚鑷白髯”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qín xì fù rùn zhōu
    送秦系赴潤州

    jìn zuò xīn hūn niè bái rán, zhǎng huái jiù juǎn yìng lán shān.
    近作新婚鑷白髯,長懷舊卷映藍衫。
    gèng yù xié jūn hǔ qiū sì, bù zhī fāng bó wàng zhēng fān.
    更欲攜君虎丘寺,不知方伯望征帆。

    “近作新婚鑷白髯”平仄韻腳

    拼音:jìn zuò xīn hūn niè bái rán
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十四鹽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “近作新婚鑷白髯”的相關詩句

    “近作新婚鑷白髯”的關聯詩句

    網友評論

    * “近作新婚鑷白髯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“近作新婚鑷白髯”出自韋應物的 《送秦系赴潤州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品