• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人物當今嘆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人物當今嘆”出自宋代孫應時的《哭亡友胡達材》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén wù dāng jīn tàn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “人物當今嘆”全詩

    《哭亡友胡達材》
    少日徐卿子,他年董相孫。
    斂藏神氣重,進止德容尊。
    人物當今嘆,風流雅望存。
    拊棺疑不死,誰與賦招魂。

    分類:

    《哭亡友胡達材》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《哭亡友胡達材》是宋代孫應時所寫的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    少年時代遇到徐卿子,
    日后成為董相孫。
    他蓄藏著神氣的重要品質,
    品德高尚,儀表端莊。
    如今人們都為他嘆息,
    他的風流雅致仍然傳世。
    我的手拍打棺木,好像他不會死去,
    誰能撰寫詩篇喚醒他的魂魄。

    詩意:
    這首詩詞是孫應時對過世的親友胡達材表達悼念之情的作品。孫應時通過描述胡達材的品行和氣質,表達了對他的敬重和惋惜之情。詩人深知逝者的氣質和風采仍然存在于人們的記憶中,并試圖用手拍打棺木作為象征,喚醒他的魂魄。

    賞析:
    這首詩詞以平淡的語言表達了詩人對胡達材的敬仰之情。通過贊美胡達材的品行和儀表端莊,詩人表達了他對胡達材的敬意并強調了他在人們心中留下的記憶。最后兩句“拊棺疑不死,誰與賦招魂”,詩人以詩中之詩的形式提出了一個問題,即誰能寫出有力的詩篇能夠喚起胡達材的魂魄。整首詩詞表達了對逝去朋友的哀悼和對其思念之情,同時也反映了詩人對友誼的珍視和對詩歌的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人物當今嘆”全詩拼音讀音對照參考

    kū wáng yǒu hú dá cái
    哭亡友胡達材

    shǎo rì xú qīng zi, tā nián dǒng xiāng sūn.
    少日徐卿子,他年董相孫。
    liǎn cáng shén qì zhòng, jìn zhǐ dé róng zūn.
    斂藏神氣重,進止德容尊。
    rén wù dāng jīn tàn, fēng liú yǎ wàng cún.
    人物當今嘆,風流雅望存。
    fǔ guān yí bù sǐ, shuí yǔ fù zhāo hún.
    拊棺疑不死,誰與賦招魂。

    “人物當今嘆”平仄韻腳

    拼音:rén wù dāng jīn tàn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人物當今嘆”的相關詩句

    “人物當今嘆”的關聯詩句

    網友評論


    * “人物當今嘆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人物當今嘆”出自孫應時的 《哭亡友胡達材》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品