“法曲何如欸乃歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“法曲何如欸乃歌”全詩
土尊豈勝茅柴酒,法曲何如欸乃歌。
著意事無虛事有,快行時少坐時多。
閑身散誕休驚去,塵世光陰等剎那。
分類:
《次韻良佐歇心歌三首》陶夢桂 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
隨意栽培花幾窠,
梅坡安穩即鑾坡。
土尊豈勝茅柴酒,
法曲何如欸乃歌。
著意事無虛事有,
快行時少坐時多。
閑身散誕休驚去,
塵世光陰等剎那。
詩意:
這首詩描述了一個人隨性而活,盡享人生,不追求功名利祿。他把花草隨意種植,就像酒坊里的百合花一樣自在舒適。他認為土制的酒杯比貴族使用的玉杯更好,也認為本地的民謠比傳統的宮廷音樂更有趣味。他提醒人們專注于當下的事情,不要陷入虛幻的憧憬中,享受快速行動和多次休息的樂趣。他鼓勵人們放松身心,不要被塵世的紛擾所困擾,因為人生短暫,光陰即剎那。
賞析:
這首詩詞展現了作者陶夢桂的豁達態度和對人生的獨特見解。他拋棄了功名利祿的追求,選擇隨性而活,以自己喜好的方式種花栽草,并崇尚土制的酒杯和本地的民謠。他提醒人們不要被現實的虛幻迷惑,而是專注于眼前的事物,享受行動和休息的平衡。他以平靜和寧靜的心態面對塵世的紛擾,意味著他看到了人生的短暫,力圖在有限的光陰中尋求真正的快樂和滿足。這首詩詞表達了對自由自在生活的向往,并提醒人們珍惜現在的時光,過上充實而暢快的生活。
“法曲何如欸乃歌”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liáng zuǒ xiē xīn gē sān shǒu
次韻良佐歇心歌三首
suí yì zāi péi huā jǐ kē, méi pō ān wěn jí luán pō.
隨意栽培花幾窠,梅坡安穩即鑾坡。
tǔ zūn qǐ shèng máo chái jiǔ, fǎ qǔ hé rú ǎi nǎi gē.
土尊豈勝茅柴酒,法曲何如欸乃歌。
zhuó yì shì wú xū shì yǒu, kuài xíng shí shǎo zuò shí duō.
著意事無虛事有,快行時少坐時多。
xián shēn sǎn dàn xiū jīng qù, chén shì guāng yīn děng chà nà.
閑身散誕休驚去,塵世光陰等剎那。
“法曲何如欸乃歌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。