“應無風月到吾門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應無風月到吾門”出自宋代陶夢桂的《重次龔子輝平塘韻三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng wú fēng yuè dào wú mén,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“應無風月到吾門”全詩
《重次龔子輝平塘韻三首》
家園指擬似淇園,惜筍兼存上下番。
若與此君情分簿,應無風月到吾門。
若與此君情分簿,應無風月到吾門。
分類:
《重次龔子輝平塘韻三首》陶夢桂 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
《重次龔子輝平塘韻三首》
家園指望模擬淇園,
可惜竹筍生長上下番。
若與此君有情份,
應該沒有風景來到我的門。
詩意:
這首詩是陶夢桂寫給龔子輝的一首七言絕句。詩人用"家園"來比喻心靈的歸屬,意指希望擁有一個與古代淇園一樣美好的家園。他感嘆竹筍的生長,表示珍惜和喜悅。最后,詩人以惋惜的語氣表達如果和對方有情分的話,應該會有美好的風景出現在自己的門前,暗示對方對他的不重視。
賞析:
這首詩表達了詩人對家園和情分的期望,以及對對方不重視的失落和無奈。通過運用對立的意象,詩人通過竹筍的生長來寓意心情的波動,抒發了對家園和情感的珍惜和渴望。整首詩語言簡練,意境清晰,深情而又敘事明確,深深地打動了讀者。
“應無風月到吾門”全詩拼音讀音對照參考
zhòng cì gōng zi huī píng táng yùn sān shǒu
重次龔子輝平塘韻三首
jiā yuán zhǐ nǐ shì qí yuán, xī sǔn jiān cún shàng xià fān.
家園指擬似淇園,惜筍兼存上下番。
ruò yǔ cǐ jūn qíng fèn bù, yīng wú fēng yuè dào wú mén.
若與此君情分簿,應無風月到吾門。
“應無風月到吾門”平仄韻腳
拼音:yīng wú fēng yuè dào wú mén
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應無風月到吾門”的相關詩句
“應無風月到吾門”的關聯詩句
網友評論
* “應無風月到吾門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應無風月到吾門”出自陶夢桂的 《重次龔子輝平塘韻三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。