“洞門鑿破蒼苔青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洞門鑿破蒼苔青”全詩
崖根踏碎暮煙碧,洞門鑿破蒼苔青。
交加亂石虎狼墜,縱橫怪木龍蛟形。
其間可以松蘿招隱,云霞放情。
傲復傲兮何富貴,瓷復瓷兮閑利名。
況乎龍蛟勇背俟風雨,靈龜垂首思雷霆。
我今方為年少英,青山未有歸去心。
他時致堯功業成,與師高臥白云深。
分類:
《古歌贈巖主喜公》陶羽 翻譯、賞析和詩意
古歌贈巖主喜公,陶羽
喜公心眼如有靈,
善擇此巖來構扃。
崖根踏碎暮煙碧,
洞門鑿破蒼苔青。
交加亂石虎狼墜,
縱橫怪木龍蛟形。
其間可以松蘿招隱,
云霞放情。
傲復傲兮何富貴,
瓷復瓷兮閑利名。
況乎龍蛟勇背俟風雨,
靈龜垂首思雷霆。
我今方為年少英,
青山未有歸去心。
他時致堯功業成,
與師高臥白云深。
《古歌贈巖主喜公》是宋代詩人陶羽所創作的一首詩歌。這首詩歌通過描繪巖主喜公所居的山巖景物,表達了對喜公才德的贊美與仰慕,同時也表達了詩人對自身志向和追求的展望。
詩中描繪了喜公選擇居住的山巖景物,以及山巖之間的奇特景觀。山巖交錯之間,石塊崩落如虎狼,怪石和奇木如龍蛇,在這其中可以找到一片寧靜的地方。在這里,可以享受松蘿的清香,觸摸云霞的美麗,表現了這個地方的自然之美和寧靜之境。
詩人通過描寫喜公選擇居住在山巖之間的景物,表達了對喜公傲然不羈、不受俗世拘束的贊美。喜公不追逐名利,而是在寧靜的環境中追求內心的自由與舒適。對于詩人來說,喜公的高潔不僅是傲然不屈的姿態,也是對于追求真理和智慧的追求。
詩的結尾,詩人表達了自己的壯志和對未來的向往。雖然詩人年少,但是他的內心充滿了對青山的熱愛和追求。詩人自稱將來會像傳說中的堯舜那樣取得崇高的成就,與喜公一起居住在高處的白云深處,意味著詩人追求高尚理想、修身養性的遠大志向。
《古歌贈巖主喜公》通過描繪山巖景物和表達對喜公的贊美,以及展現自己的壯志和向往,表達了對自由與高潔的追求,同時也蘊含了對人生價值和未來的美好期望。
“洞門鑿破蒼苔青”全詩拼音讀音對照參考
gǔ gē zèng yán zhǔ xǐ gōng
古歌贈巖主喜公
xǐ gōng xīn yǎn rú yǒu líng, shàn zé cǐ yán lái gòu jiōng.
喜公心眼如有靈,善擇此巖來構扃。
yá gēn tà suì mù yān bì, dòng mén záo pò cāng tái qīng.
崖根踏碎暮煙碧,洞門鑿破蒼苔青。
jiāo jiā luàn shí hǔ láng zhuì, zòng héng guài mù lóng jiāo xíng.
交加亂石虎狼墜,縱橫怪木龍蛟形。
qí jiān kě yǐ sōng luó zhāo yǐn, yún xiá fàng qíng.
其間可以松蘿招隱,云霞放情。
ào fù ào xī hé fù guì, cí fù cí xī xián lì míng.
傲復傲兮何富貴,瓷復瓷兮閑利名。
kuàng hū lóng jiāo yǒng bèi qí fēng yǔ, líng guī chuí shǒu sī léi tíng.
況乎龍蛟勇背俟風雨,靈龜垂首思雷霆。
wǒ jīn fāng wèi nián shào yīng, qīng shān wèi yǒu guī qù xīn.
我今方為年少英,青山未有歸去心。
tā shí zhì yáo gōng yè chéng, yǔ shī gāo wò bái yún shēn.
他時致堯功業成,與師高臥白云深。
“洞門鑿破蒼苔青”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。