• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “百蟲自相喧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    百蟲自相喧”出自宋代滕岑的《和陶淵明飲酒詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bǎi chóng zì xiāng xuān,詩句平仄:仄平仄平平。

    “百蟲自相喧”全詩

    《和陶淵明飲酒詩》
    秋風入我室,百蟲自相喧
    中夜臥不周,起視河河偏。
    念我平生友,托體歸青山。
    游魂往何方,千載不復還。
    人生共如此,但醉勿復言。

    分類:

    《和陶淵明飲酒詩》滕岑 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    秋風吹進我的房間,百種昆蟲喧鬧不止。
    深夜躺下無法入眠,起身望見河水曲折。
    想念我的老朋友們,希望靈魂歸于青山。
    游魂將去何方,千年過去不再回來。
    人的一生都如此,只是醉了就不再言說。

    詩意:
    這首詩表達了詩人滕岑的孤獨和憂愁之情。在一個秋天的夜晚,他感受到了秋風的涼爽,但也被百種昆蟲的嘈雜聲所擾亂,無法安然入眠。詩人念起了離去的老朋友們,希望他們的靈魂能夠歸于寧靜的青山之中。他思考著靈魂的去向,發現千年過去的時光無法再重回。最后,詩人得出了人生短暫而痛苦的結論,但他決定不再言說這些痛苦,只想借酒來忘卻。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了滕岑對人生的思考和感慨。作者運用秋風、百蟲和河水等自然景物的描寫,結合自己的內心感受,展現了一種孤獨、憂愁和沉思的情感。通過對友誼、生命和時光的思考,詩人認識到人生的短暫和不可追回,但他選擇了醉酒來逃避這些困擾。整首詩情感飽滿,意味深長,給讀者帶來一種深思的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “百蟲自相喧”全詩拼音讀音對照參考

    hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī
    和陶淵明飲酒詩

    qiū fēng rù wǒ shì, bǎi chóng zì xiāng xuān.
    秋風入我室,百蟲自相喧。
    zhōng yè wò bù zhōu, qǐ shì hé hé piān.
    中夜臥不周,起視河河偏。
    niàn wǒ píng shēng yǒu, tuō tǐ guī qīng shān.
    念我平生友,托體歸青山。
    yóu hún wǎng hé fāng, qiān zǎi bù fù huán.
    游魂往何方,千載不復還。
    rén shēng gòng rú cǐ, dàn zuì wù fù yán.
    人生共如此,但醉勿復言。

    “百蟲自相喧”平仄韻腳

    拼音:bǎi chóng zì xiāng xuān
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “百蟲自相喧”的相關詩句

    “百蟲自相喧”的關聯詩句

    網友評論


    * “百蟲自相喧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“百蟲自相喧”出自滕岑的 《和陶淵明飲酒詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品