“庶幾不為崇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庶幾不為崇”全詩
居然藜莧腸,厚味非天置。
甘此腐儒餐,庶幾不為崇。
朅來釣瀨濱,溪山相嫵媚。
況復有詩人,深悟作者秘。
諸公競推挽,其柰造物戲。
青衫晚從事,著以供燕侍。
文章可華國,誰云只小技。
堂堂陳無敵,敢不三舍避。
載酒踐前盟,時當問奇字。
分類:
《和岑子上鄭廣文詩》滕岑父 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
與岑子上給鄭廣文的詩
詩意:
此詩通過描述作者滕岑與好友岑子上的交往,表達了對于品味和追求的反思。他們不以世俗的眼光看待事物,與常人不同,獨具一格。作者以睿智的思考和深刻的洞察力將自己從世俗的束縛中解放出來,堅守著自己的理念與追求。
賞析:
這首詩以一種輕松自然的語言表達了作者對于岑子上的贊賞與景仰,也表達了自己的從容與不拘一格。作者用詩人的身份來賦予詩的主題更多的樂趣和魅力,展現了詩人對于自由、獨立和高尚追求的態度。作者通過詩詞表達了對于老朋友的思念和對于人生境遇的思考,既有對于塵世瑣事的調侃,也有對于詩人身份的驕傲展示。整個詩篇流暢自然,字里行間透露出的的情感飽滿而深刻。
總而言之,這首詩以輕松愉快的語言描述了詩人與好友的友情與思想追求,展示了詩人的洞察力和獨特的見解。同時,通過對于品味和追求的反思,也呼吁讀者應該擺脫世俗的束縛,堅守自己的信念與追求,追求真正的自由和獨立。
“庶幾不為崇”全詩拼音讀音對照參考
hé cén zi shàng zhèng guǎng wén shī
和岑子上鄭廣文詩
wú chái bù jiě shì, gāng yù yáng zǎo shì.
吾儕不解事,剛欲羊棗嗜。
jū rán lí xiàn cháng, hòu wèi fēi tiān zhì.
居然藜莧腸,厚味非天置。
gān cǐ fǔ rú cān, shù jī bù wéi chóng.
甘此腐儒餐,庶幾不為崇。
qiè lái diào lài bīn, xī shān xiāng wǔ mèi.
朅來釣瀨濱,溪山相嫵媚。
kuàng fù yǒu shī rén, shēn wù zuò zhě mì.
況復有詩人,深悟作者秘。
zhū gōng jìng tuī wǎn, qí nài zào wù xì.
諸公競推挽,其柰造物戲。
qīng shān wǎn cóng shì, zhe yǐ gōng yàn shì.
青衫晚從事,著以供燕侍。
wén zhāng kě huá guó, shuí yún zhǐ xiǎo jì.
文章可華國,誰云只小技。
táng táng chén wú dí, gǎn bù sān shè bì.
堂堂陳無敵,敢不三舍避。
zài jiǔ jiàn qián méng, shí dāng wèn qí zì.
載酒踐前盟,時當問奇字。
“庶幾不為崇”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。