“可以一忘言”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可以一忘言”全詩
叔父親降趾,壺觴攜到門。
高齋樂宴罷,清夜道心存。
即此同疏氏,可以一忘言。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《奉酬處士叔見示》韋應物 翻譯、賞析和詩意
奉酬處士叔見示
掛纓守貧賤,積雪臥郊園。
叔父親降趾,壺觴攜到門。
高齋樂宴罷,清夜道心存。
即此同疏氏,可以一忘言。
詩意:這首詩是韋應物回答處士叔所贈詩后的作品。詩中表達了掛纓守貧賤、不計較富貴的態度,同時也表達了共同享受清夜和宴飲的心情,以及希望能夠忘卻塵世之言的愿望。
譯文:
回奉給處士叔見示
拋下官宦追求貧賤,獨自在郊園中躺臥在積雪之上。
叔叔您親自前來,帶著酒壺和酒杯到我家門前。
在高齋中快樂的宴飲結束后,清夜中仍然保持著寧靜與思緒。
從此刻開始,我們與疏遠感一樣,可以共同遺忘塵世之言。
賞析:這首詩描繪了韋應物過著清貧生活的態度,他與叔之間建立了相識、相惜的關系。詩意質樸,簡明扼要地表達了對清夜和宴飲的享受,以及希望能夠擺脫塵世之言的愿望。詩中的語言簡練,意境清新,展現出韋應物對自然和真摯友誼的珍視。同時,詩中的“掛纓守貧賤”也表達了作者對于貧賤和名利的淡漠態度,有著守樸堅貞之意,并且表達了一種寧靜、愜意和超脫的心境。整首詩流暢自然,既抒發了詩人對叔的重情誼,也表達了對貧賤生活的堅守和對虛榮名利的看透。
“可以一忘言”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu chǔ shì shū jiàn shì
奉酬處士叔見示
guà yīng shǒu pín jiàn, jī xuě wò jiāo yuán.
掛纓守貧賤,積雪臥郊園。
shū fù qīn jiàng zhǐ, hú shāng xié dào mén.
叔父親降趾,壺觴攜到門。
gāo zhāi lè yàn bà, qīng yè dào xīn cún.
高齋樂宴罷,清夜道心存。
jí cǐ tóng shū shì, kě yǐ yī wàng yán.
即此同疏氏,可以一忘言。
“可以一忘言”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。