“間或容墮孏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“間或容墮孏”全詩
寸壤不容隙,僅能充歲糧,間或容墮孏,曷能備兇癢。
所以農桑具,市易時相望。
野氓集廣鄽,眾賈趨寶坊。
惇本誠急務,戒其靡愆常。
茲會良足喜,后賢勿忽忘。
分類:
《成都遨樂詩二十一首·八日太慈寺前區市》田況 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《成都遨樂詩二十一首·八日太慈寺前區市》
蜀雖云樂土,民勤過四方。
雖然蜀地被稱為樂土,但百姓辛勤勞作,貢獻于四方。
寸壤不容隙,僅能充歲糧,
土地寸寸寶貴,沒有剩余之地,只能滿足一年的糧食需求,
間或容墮孏,曷能備兇癢。
偶爾有一些閑余,又怎能充足備應災荒。
所以農桑具,市易時相望。
因此,農田和桑田具備,市場交易時推衍相互盼望。
野氓集廣鄽,眾賈趨寶坊。
各種貧困人群聚集在一起,眾多商人涌向富裕之地。
惇本誠急務,戒其靡愆常。
尊賢之本是要懂得緊急之務,戒除任何過失。
茲會良足喜,后賢勿忽忘。
此時的聚會為美好之事,后來的賢人們不要忘記。
詩意和賞析:
這首詩講述了蜀地的農民辛勤勞作,滿足了自己的生計,并且經濟交易繁榮。作者提到了農田、桑田和市場,反映了當時蜀地農業經濟的繁榮。同時,他也提到了貧困人群和商人們聚集在一起,他們尊崇著賢者的精神,努力追求富裕和成功。
這首詩詞通過對蜀地經濟狀況的描寫,表達了農民的辛勤努力和賢者的智慧和價值。作者以簡練、明快的句式,表達了他對社會經濟繁榮和人們努力奮斗的贊美。通過描繪農民的辛勤勞作和商人們的繁忙活動,他傳達了對發展經濟和尊重智者的重要性的思考。整體上,這首詩詞反映了當時社會經濟繁榮的景象,同時也表達了作者對富裕和成功的向往和贊美。
“間或容墮孏”全詩拼音讀音對照參考
chéng dū áo lè shī èr shí yī shǒu bā rì tài cí sì qián qū shì
成都遨樂詩二十一首·八日太慈寺前區市
shǔ suī yún lè tǔ, mín qín guò sì fāng.
蜀雖云樂土,民勤過四方。
cùn rǎng bù róng xì, jǐn néng chōng suì liáng,
寸壤不容隙,僅能充歲糧,
jiàn huò róng duò lǎn, hé néng bèi xiōng yǎng.
間或容墮孏,曷能備兇癢。
suǒ yǐ nóng sāng jù, shì yì shí xiāng wàng.
所以農桑具,市易時相望。
yě máng jí guǎng chán, zhòng jiǎ qū bǎo fāng.
野氓集廣鄽,眾賈趨寶坊。
dūn běn chéng jí wù, jiè qí mí qiān cháng.
惇本誠急務,戒其靡愆常。
zī huì liáng zú xǐ, hòu xián wù hū wàng.
茲會良足喜,后賢勿忽忘。
“間或容墮孏”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。