“江天為我結層陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江天為我結層陰”出自宋代王鞏的《過池陽》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng tiān wèi wǒ jié céng yīn,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“江天為我結層陰”全詩
《過池陽》
不見當年兩翰林,江天為我結層陰。
九華門外柳三丈,蕭相樓前松十尋。
九華門外柳三丈,蕭相樓前松十尋。
分類:
《過池陽》王鞏 翻譯、賞析和詩意
《過池陽》是宋代王鞏的一首詩詞。詩人通過贊美江南的自然景色和懷念過往輝煌的士人,表達了對逝去時光的思念之情。
詩詞的中文譯文大致為:
不見當年兩位翰林,江天為我結起了重重陰云。九華門外柳樹三丈高,蕭相樓前松樹十丈儼然。
這首詩詞的詩意主要包含三個方面:
首先,詩人懷念過去的士人榮華。詩中提及的"兩位翰林"指的是兩位具有高才學的士人,他們過去的輝煌和榮譽如今卻無法再見,讓人懷念當年的勝景。
其次,詩人描繪了江南的美麗景色。詩中描繪了江天下起了深重的云霾,暗示出了詩人心情的陰郁。而通過描述"九華門外柳樹三丈高","蕭相樓前松樹十丈儼然",展現了江南地區茂盛的柳樹和挺拔的松樹,彰顯了江南的獨特韻味和自然景觀。
最后,詩人借景抒懷,表達了對逝去時光的感慨。通過對江南景色的描繪,在江南壯美景色的映襯下,詩人悠然思緒,表達了對消逝光陰的思念之情。
整首詩詞運用了意象的對比手法,通過江南自然景色和士人輝煌的對比,寄托了詩人的情感和哀懷。
這首詩詞將自然景觀與人文情感相結合,既展示了江南美景,又表達了對往時的懷念。詩人的感慨與視角完美地融入到了詩中,給人以思考和共鳴的空間。
“江天為我結層陰”全詩拼音讀音對照參考
guò chí yáng
過池陽
bú jiàn dāng nián liǎng hàn lín, jiāng tiān wèi wǒ jié céng yīn.
不見當年兩翰林,江天為我結層陰。
jiǔ huá mén wài liǔ sān zhàng, xiāo xiāng lóu qián sōng shí xún.
九華門外柳三丈,蕭相樓前松十尋。
“江天為我結層陰”平仄韻腳
拼音:jiāng tiān wèi wǒ jié céng yīn
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江天為我結層陰”的相關詩句
“江天為我結層陰”的關聯詩句
網友評論
* “江天為我結層陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江天為我結層陰”出自王鞏的 《過池陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。