“從來此縣傳佳讖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從來此縣傳佳讖”全詩
從來此縣傳佳讖,就筑西湖占上流。
層塔可梯升后進,五峰有路達前修。
邦人接踵登科去,我亦京華共宦游。
分類: 西湖
《西湖》王南一 翻譯、賞析和詩意
《西湖》是一首描寫西湖風景的詩詞,作者王南一是宋代著名文學家。詩歌以婉約的筆觸,展示了西湖秀美的景色和文化底蘊。
詩詞的中文譯文如下:翠巘峻拔如插在斗牛,仙家風景自然清幽。傳說西湖一直以來都是佳讖的據點,因此修筑了西湖,并成為上游的一部分。層次分明的塔可以向上攀登,五峰之間有道路連接前修。許多人都登科前去,我也常常在京華中游玩。
詩意表達了作者對西湖美景的贊美,將其比作立于斗牛之間的翠峰,強調了其清幽和仙境般的氛圍。通過描繪西湖和周圍地區的建筑和山峰,表達了對這片土地的深情。詩中還提到了西湖一直以來作為佳讖的來源,展現了其神秘的一面。最后,作者也分享了自己在京華的游玩經歷,表達了對京華生活的向往。
賞析:這首詩以簡練的文字,展示了西湖獨特的自然美景。通過描繪峰巒起伏的山川和宏偉的塔樓,詩人給人們留下了深刻的印象。同時,詩中還突出了西湖所代表的文化傳統,將其視為預言和神秘力量的來源。作者還通過自己在京華的生活經歷,與邦人共同分享對西湖美景的喜愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對西湖山水和文化底蘊的熱愛與贊美。
“從來此縣傳佳讖”全詩拼音讀音對照參考
xī hú
西湖
cuì yǎn cuó é chā dòu niú, xiān jiā fēng jǐng zì qīng yōu.
翠巘嵯峨插斗牛,仙家風景自清幽。
cóng lái cǐ xiàn chuán jiā chèn, jiù zhù xī hú zhàn shàng liú.
從來此縣傳佳讖,就筑西湖占上流。
céng tǎ kě tī shēng hòu jìn, wǔ fēng yǒu lù dá qián xiū.
層塔可梯升后進,五峰有路達前修。
bāng rén jiē zhǒng dēng kē qù, wǒ yì jīng huá gòng huàn yóu.
邦人接踵登科去,我亦京華共宦游。
“從來此縣傳佳讖”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。