• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “縱然卻入襄王夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縱然卻入襄王夢”出自未知王山的《吊盈盈三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zòng rán què rù xiāng wáng mèng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “縱然卻入襄王夢”全詩

    《吊盈盈三首》
    小巷朱橋花又春,洞房何事不歸云。
    二年前過曾攜手,今日重來忽見墳。
    香魄已飛天上去,鳳簫猶似月中聞。
    縱然卻入襄王夢,會向陽臺憶使君。

    分類:

    《吊盈盈三首》王山 翻譯、賞析和詩意

    《吊盈盈三首》
    小巷朱橋花又春,
    洞房何事不歸云。
    二年前過曾攜手,
    今日重來忽見墳。

    香魄已飛天上去,
    鳳簫猶似月中聞。
    縱然卻入襄王夢,
    會向陽臺憶使君。

    中文譯文:
    狹巷朱橋上的花又開放了,
    新婚之夜的床頭為何空無一人?
    兩年前我們還曾一起來過,
    如今再次來,卻突然發現了墳墓。

    香魂已飛升到天上,
    鳳簫聲仍在月光中傳來。
    無論如何陷入襄王的夢中,
    也能在陽臺上追憶起使君的事情。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一種深深的思念和懷念之情。詩人在一個春天的小巷上,看著盛開的朱橋花,卻意識到洞房已空,他的伴侶已經去世,變成了冷寂的墓地。兩年前,他們曾一起來到這個地方,享受著美好的時光,如今再次回來,只能感嘆時光的流轉和生命的無常。

    詩中的“香魄已飛天上去”表達了詩人對已故伴侶靈魂的祝福,同時也展現了物質世界與超越世俗之間的隔絕。而“鳳簫猶似月中聞”則意味著回憶中仍然可以聽到伴侶的聲音,時光雖已改變,但記憶猶存。

    最后的兩句“縱然卻入襄王夢,會向陽臺憶使君”則寓意著詩人無論身在何處,都能通過回憶和想象,仍能感受到逝去伴侶的存在。這種深切的思念和懷舊情感,使整首詩抒發出一種悲傷和無奈的意境,同時也透露著對愛情和生命的珍視與追憶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縱然卻入襄王夢”全詩拼音讀音對照參考

    diào yíng yíng sān shǒu
    吊盈盈三首

    xiǎo xiàng zhū qiáo huā yòu chūn, dòng fáng hé shì bù guī yún.
    小巷朱橋花又春,洞房何事不歸云。
    èr nián qián guò céng xié shǒu, jīn rì chóng lái hū jiàn fén.
    二年前過曾攜手,今日重來忽見墳。
    xiāng pò yǐ fēi tiān shǎng qù, fèng xiāo yóu shì yuè zhōng wén.
    香魄已飛天上去,鳳簫猶似月中聞。
    zòng rán què rù xiāng wáng mèng, huì xiàng yáng tái yì shǐ jūn.
    縱然卻入襄王夢,會向陽臺憶使君。

    “縱然卻入襄王夢”平仄韻腳

    拼音:zòng rán què rù xiāng wáng mèng
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縱然卻入襄王夢”的相關詩句

    “縱然卻入襄王夢”的關聯詩句

    網友評論


    * “縱然卻入襄王夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縱然卻入襄王夢”出自王山的 《吊盈盈三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品