“攢峰頂半空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攢峰頂半空”出自宋代王挺之的《題黃山二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zǎn fēng dǐng bàn kōng,詩句平仄:仄平仄仄平。
“攢峰頂半空”全詩
《題黃山二首》
疊巘障南國,攢峰頂半空。
朝昏長見日,晴晦預知風。
樹卉千年在,嵐光四面通。
名山今日睹,奇秀兩無窮。
朝昏長見日,晴晦預知風。
樹卉千年在,嵐光四面通。
名山今日睹,奇秀兩無窮。
分類:
《題黃山二首》王挺之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題黃山二首》
疊巘障南國,攢峰頂半空。
朝昏長見日,晴晦預知風。
樹卉千年在,嵐光四面通。
名山今日睹,奇秀兩無窮。
詩意:
首先,黃山是中國最著名的名山之一,這首詩描繪了黃山獨特的壯麗景色。"疊巘障南國,攢峰頂半空"表達了山峰疊嶂起伏,高聳入云,像天然的障南國邊境一樣。"朝昏長見日,晴晦預知風"則意味著黃山的氣候多變,日出日落間景色變幻莫測,可以預示著即將來臨的風。"樹卉千年在,嵐光四面通"描繪了山上茂密的樹木和蒼翠的草木,以及在云霧彌漫的嵐光中山峰四周的通透感。最后兩句"名山今日睹,奇秀兩無窮"表達了詩人對黃山的親身目睹和震撼,形容黃山的景色之奇秀無窮。
賞析:
這首詩以簡練而富有形象的語言展現了黃山的壯麗景色,描繪了其奇秀的山峰、變幻的天氣、茂密的植被以及山峰四周的云霧。通過詩人的描寫,讀者仿佛置身于黃山之中,感受到了山峰的壯美和自然環境的變化。詩人通過細膩而生動的描寫,將黃山的神奇之處傳達給讀者,讓人們產生親自目睹黃山美景的欲望。整首詩以簡潔的語言表達了對黃山自然景觀的贊美,展現了作家對自然美的敏感和對人與自然的和諧的追求。
“攢峰頂半空”全詩拼音讀音對照參考
tí huáng shān èr shǒu
題黃山二首
dié yǎn zhàng nán guó, zǎn fēng dǐng bàn kōng.
疊巘障南國,攢峰頂半空。
cháo hūn zhǎng jiàn rì, qíng huì yù zhī fēng.
朝昏長見日,晴晦預知風。
shù huì qiān nián zài, lán guāng sì miàn tōng.
樹卉千年在,嵐光四面通。
míng shān jīn rì dǔ, qí xiù liǎng wú qióng.
名山今日睹,奇秀兩無窮。
“攢峰頂半空”平仄韻腳
拼音:zǎn fēng dǐng bàn kōng
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“攢峰頂半空”的相關詩句
“攢峰頂半空”的關聯詩句
網友評論
* “攢峰頂半空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攢峰頂半空”出自王挺之的 《題黃山二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。