“高蹈何恨早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高蹈何恨早”全詩
處則為遠志,出則為小草。
修名隨風翔,嘉遯若龍矯。
棲遲二十年,匣此不世賓。
灝露團紅蘭,涼吹發清昊。
因知吐芳訊,慰我夙昔抱。
分類:
《寄韓澗泉三首》王汶 翻譯、賞析和詩意
《寄韓澗泉三首》是宋代王汶的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
浮榮安可搴,
脫離浮華的繁忙,何必報恩早。
高蹈何恨早,
高蹈什么可怨恨,不足惋惜早。
處則為遠志,
在平凡的生活中,抱持遠大的志向。
出則為小草,
離開舒適的環境,像細小的草木一樣。
修名隨風翔,
追求名聲隨風飛揚。
嘉遯若龍矯,
正直的隱士如同騰空的龍。
棲遲二十年,
安居于此已有二十年。
匣此不世賓,
將此藏在匣子里,珍貴非常。
灝露團紅蘭,
清晨之時,露水灑在紅色的蘭花上。
涼吹發清昊,
涼風吹拂著清晨的天空。
因知吐芳訊,
因為懂得吐露香氣的信息,
慰我夙昔抱。
讓我安慰起曾經的抱負。
這首詩詞正是王汶表達了自己遠離塵囂、追求真實自我的心境。他以小草自比,在平凡的環境中積極追求遠大的志向。他認為修名聲和追逐名利并不重要,更重要的是保持真實自我的清高。通過與自然的交融,他體會到了自己內心的寧靜和滿足。這首詩詞寄托了作者對于追求精神自由和追求真實自我的思考和追求。
“高蹈何恨早”全詩拼音讀音對照參考
jì hán jiàn quán sān shǒu
寄韓澗泉三首
fú róng ān kě qiān, gāo dǎo hé hèn zǎo.
浮榮安可搴,高蹈何恨早。
chù zé wèi yuǎn zhì, chū zé wèi xiǎo cǎo.
處則為遠志,出則為小草。
xiū míng suí fēng xiáng, jiā dùn ruò lóng jiǎo.
修名隨風翔,嘉遯若龍矯。
qī chí èr shí nián, xiá cǐ bù shì bīn.
棲遲二十年,匣此不世賓。
hào lù tuán hóng lán, liáng chuī fā qīng hào.
灝露團紅蘭,涼吹發清昊。
yīn zhī tǔ fāng xùn, wèi wǒ sù xī bào.
因知吐芳訊,慰我夙昔抱。
“高蹈何恨早”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。