“殷勤宣中意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷勤宣中意”全詩
中獲辛苦奏,長河結陰冰。
皓曜群玉發,凄清孤景凝。
至柔反成堅,造化安可恒。
方舟未得行,鑿飲空兢兢。
寒苦彌時節,待泮豈所能。
何必涉廣川,荒衢且升騰。
殷勤宣中意,庶用達吾朋。
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《酬韓質舟行阻凍》韋應物 翻譯、賞析和詩意
酬韓質舟行阻凍
晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。
中獲辛苦奏,長河結陰冰。
皓曜群玉發,凄清孤景凝。
至柔反成堅,造化安可恒。
方舟未得行,鑿飲空兢兢。
寒苦彌時節,待泮豈所能。
何必涉廣川,荒衢且升騰。
殷勤宣中意,庶用達吾朋。
《酬韓質舟行阻凍》這首詩是唐代詩人韋應物所作。詩人抒發對友人韓質此行受阻的深切關懷和激勵之情。
詩人坐在朝陽下,感到自己的才華被浪費了。拿起筆來寫下這首詩來激勵自己。他深知官場的辛苦和奮斗,將這一點用性情慰問和拍馬屁的手法寫出來。只有在慶河結冰的時節,他精心寒心卻依舊在悲嘆。美好的陽光下,群玉一樣的水面結冰了,景色變得孤寂而凄清。然而,他感慨萬端,最終把眼光放到了人的成長上。人在柔弱的時候,經歷了一定的苦難,反而會變得堅強。他認為,這是大自然的造化,也是不變的法則。
但是這方舟卻未能航行,全是空耗時間而已。寒苦的季節又持續了很久,但是等待是不能改變什么的。他認為沒有必要去涉足湍急川流,只要安心遵循舊路,就能有所成就。他一再表達了自己對韓質的熱忱期望,希望韓質能實現他的理想,實現他們之間的交情。
“殷勤宣中意”全詩拼音讀音對照參考
chóu hán zhì zhōu xíng zǔ dòng
酬韓質舟行阻凍
chén zuò wǎng jiā zǎo, chí cǐ wèi qǐn xìng.
晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。
zhōng huò xīn kǔ zòu, cháng hé jié yīn bīng.
中獲辛苦奏,長河結陰冰。
hào yào qún yù fā, qī qīng gū jǐng níng.
皓曜群玉發,凄清孤景凝。
zhì róu fǎn chéng jiān, zào huà ān kě héng.
至柔反成堅,造化安可恒。
fāng zhōu wèi de xíng, záo yǐn kōng jīng jīng.
方舟未得行,鑿飲空兢兢。
hán kǔ mí shí jié, dài pàn qǐ suǒ néng.
寒苦彌時節,待泮豈所能。
hé bì shè guǎng chuān, huāng qú qiě shēng téng.
何必涉廣川,荒衢且升騰。
yīn qín xuān zhòng yì, shù yòng dá wú péng.
殷勤宣中意,庶用達吾朋。
“殷勤宣中意”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。