• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “酒醒吟對夜濤寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    酒醒吟對夜濤寒”出自宋代王正已的《贈廖融》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ xǐng yín duì yè tāo hán,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “酒醒吟對夜濤寒”全詩

    《贈廖融》
    湖南雖不就卑官,高臥深云道自安。
    病起坐當秋閣迥,酒醒吟對夜濤寒
    爐中藥熟分僧服,榻上琴閑借我彈。
    幸遇清朝有良鑒,退身爭忍似方干。

    分類:

    《贈廖融》王正已 翻譯、賞析和詩意

    贈廖融

    湖南雖不就卑官,
    高臥深云道自安。
    病起坐當秋閣迥,
    酒醒吟對夜濤寒。
    爐中藥熟分僧服,
    榻上琴閑借我彈。
    幸遇清朝有良鑒,
    退身爭忍似方干。

    中文譯文:

    送給廖融

    雖然湖南不職卑官,
    高臥于深云的道中自得安寧。
    病起時,我坐在孤樓之上,
    酒醒后,吟詠面對著寒冷的夜潮。
    爐中藥熟,分給僧人服用,
    榻上琴閑,借與我彈奏。
    幸運地遇到了清朝的良鑒,
    退身不再奮斗,如同方干一般。

    詩意和賞析:

    這首詩是王正已寫給廖融的贈詩,詩人在詩中表達了自己寧靜無為的心態和對友人的敬意。

    詩人描述了自己高臥深山之中,遠離俗世的生活狀態,表示湖南雖然官位卑微,但自己仍然能夠在道中找到心靈的安寧。

    詩中提到了自己病起時坐在孤樓之上,夜晚酒醒后對著寒冷的夜潮吟詠的情景,表達了詩人對自然的熱愛和感慨。

    后半部分,詩人提到自己在榻上閑坐彈琴,與僧人分享爐中的藥物,表現了詩人的隱居生活和對友人的關懷。

    最后兩句以對廖融的稱贊和自勉作結,表示詩人很幸運能夠在清朝時期遇到有智慧的統治者,從而選擇了隱退的生活方式,不再追逐權力和成就,而像方干一樣平凡自在。

    這首詩以簡潔的語言展現了詩人內心淡然寧靜的心境,表達了對傳統文化中隱逸理念的向往和贊美,同時也啟發人們應學會自我安寧和淡泊名利。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “酒醒吟對夜濤寒”全詩拼音讀音對照參考

    zèng liào róng
    贈廖融

    hú nán suī bù jiù bēi guān, gāo wò shēn yún dào zì ān.
    湖南雖不就卑官,高臥深云道自安。
    bìng qǐ zuò dāng qiū gé jiǒng, jiǔ xǐng yín duì yè tāo hán.
    病起坐當秋閣迥,酒醒吟對夜濤寒。
    lú zhōng yào shú fēn sēng fú, tà shàng qín xián jiè wǒ dàn.
    爐中藥熟分僧服,榻上琴閑借我彈。
    xìng yù qīng cháo yǒu liáng jiàn, tuì shēn zhēng rěn shì fāng gàn.
    幸遇清朝有良鑒,退身爭忍似方干。

    “酒醒吟對夜濤寒”平仄韻腳

    拼音:jiǔ xǐng yín duì yè tāo hán
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “酒醒吟對夜濤寒”的相關詩句

    “酒醒吟對夜濤寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “酒醒吟對夜濤寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒醒吟對夜濤寒”出自王正已的 《贈廖融》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品