“谽谺通石竇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“谽谺通石竇”全詩
橫足螃蟹行,連臂猿猱度。
滑徑鏗蠟屐,陰崖然樺炬。
振策扶顛隮,捫蘿猛攀附。
涂險幾欲窮,境勝忽有遇。
谽谺通石竇,參差流玉乳。
形開趣彌深,興集理自裕。
便將遺世紛,且復恣幽步。
紆余窮冥搜,淹留迫頹暮。
題詩識蒼壁,聊寫心跡素。
重游豈無期,恐忘來時路。
分類:
《游玉仙諸洞戲題碧云石崖》王執禮 翻譯、賞析和詩意
《游玉仙諸洞戲題碧云石崖》是王執禮創作的一首詩詞。該詩描繪了詩人在游覽碧云石崖的過程中所見所感。以下為中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我已經從鹿巖游過,深入龍洞之中。
螃蟹橫行,猿猱連臂而過。
我在滑溜的小徑上行走,腳下穿著響亮的木屐。
崖上的樹石閃爍著明亮的光芒。
我振策前行,攀附著爬上陡峭的山崖。
險峻的道路幾乎讓人無法前進,但又突然遇到了美麗的景色。
洞窟里傳來謎一樣的聲音,川流不斷的玉液傾瀉而下。
形態開闊,樂趣卻越發深邃,情感的抒發與思考更加自由。
將世俗煩憂拋之腦后,盡情享受清幽的步行。
我繼續探索尋找,流連忘返,時間已接近黃昏。
在石壁上題詩,記錄下內心的真情實感。
我將再次重游,雖然不確定會忘記來時的路。
詩意:
這首詩詞通過描繪作者游覽碧云石崖的情景,表達了詩人對自然山水的熱愛和對追求心靈自由、超脫世俗的追求。詩中通過描繪險峻的道路、奇特的景色和寧靜的氛圍,展現了作者追求心靈自由的心情和對自然美景的欣賞之情。
賞析:
這首詩詞以寫景手法為主,通過描繪碧云石崖的自然景觀以及作者在其中的游歷經歷,讓讀者感受到作者的情感和思考。詩中運用了豐富的意象和描寫方式,如螃蟹橫行、猿猱連臂、滑徑鏗蠟屐等,使整首詩達到了細膩生動的效果。通過詩人的游覽和思考,使讀者感受到大自然的壯麗和人與自然的和諧。整首詩語言簡練,意境清新,給人一種寧靜閑適的感覺,讀來讓人愉悅。
“谽谺通石竇”全詩拼音讀音對照參考
yóu yù xiān zhū dòng xì tí bì yún shí yá
游玉仙諸洞戲題碧云石崖
yǐ cóng lù yán yóu, gèng rù lóng dòng qù.
已從鹿巖游,更入龍洞去。
héng zú páng xiè xíng, lián bì yuán náo dù.
橫足螃蟹行,連臂猿猱度。
huá jìng kēng là jī, yīn yá rán huà jù.
滑徑鏗蠟屐,陰崖然樺炬。
zhèn cè fú diān jī, mén luó měng pān fù.
振策扶顛隮,捫蘿猛攀附。
tú xiǎn jī yù qióng, jìng shèng hū yǒu yù.
涂險幾欲窮,境勝忽有遇。
hān xiā tōng shí dòu, cēn cī liú yù rǔ.
谽谺通石竇,參差流玉乳。
xíng kāi qù mí shēn, xìng jí lǐ zì yù.
形開趣彌深,興集理自裕。
biàn jiāng yí shì fēn, qiě fù zì yōu bù.
便將遺世紛,且復恣幽步。
yū yú qióng míng sōu, yān liú pò tuí mù.
紆余窮冥搜,淹留迫頹暮。
tí shī shí cāng bì, liáo xiě xīn jī sù.
題詩識蒼壁,聊寫心跡素。
zhòng yóu qǐ wú qī, kǒng wàng lái shí lù.
重游豈無期,恐忘來時路。
“谽谺通石竇”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。