“荷盤送晚香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荷盤送晚香”出自宋代王志道的《六月八日夜步西湖即事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé pán sòng wǎn xiāng,詩句平仄:平平仄仄平。
“荷盤送晚香”全詩
《六月八日夜步西湖即事》
步繞西湖路,荷盤送晚香。
歸舟初裊纜,斜月已侵廊。
水外鐘聲杳,風膠曲韻長。
剨然思遠舉,逸興渺難量。
歸舟初裊纜,斜月已侵廊。
水外鐘聲杳,風膠曲韻長。
剨然思遠舉,逸興渺難量。
分類: 西湖
《六月八日夜步西湖即事》王志道 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
六月八日夜步西湖即事
行走在繞著西湖的路上,荷盤漂送著晚香。
返回舟中,剛剛縛上繩索,斜月已經漫過廊。
水面上的鐘聲消隱,風吹曲調長久。
突然間想到遠方,心情豪邁猶難衡量。
詩意:
這首詩描繪了作者在夏日的六月八日夜晚漫步西湖的景致,通過描寫西湖的美景和詩人的心情變化,表達了對自然的熱愛和遠方的向往。
賞析:
這首詩通過描繪西湖的美景,如荷花盛開、晚香飄送,讓讀者感受到夏夜的寧靜與美妙。詩中的斜月和鐘聲則暗示著時間的流逝和一天的結束,也代表了詩人心境的變化。詩人歸舟初縛時,斜月已掛在廊上,表現出一種時光飛逝,生活的短暫。水外鐘聲的杳,風吹曲調的長久,則表達了時間的匆匆和音樂的美妙。最后幾句詩則表達了詩人對遠方的向往和自由的追求,意味著他的心境在此刻猛然抬起,想象力和情感都變得極為豐富和寬廣。整首詩在描繪自然風景的同時,蘊含了詩人的情感和心思,給人以寧靜、清新的感覺,同時也喚起人們對美好生活和遠方的憧憬。
“荷盤送晚香”全詩拼音讀音對照參考
liù yuè bā rì yè bù xī hú jí shì
六月八日夜步西湖即事
bù rào xī hú lù, hé pán sòng wǎn xiāng.
步繞西湖路,荷盤送晚香。
guī zhōu chū niǎo lǎn, xié yuè yǐ qīn láng.
歸舟初裊纜,斜月已侵廊。
shuǐ wài zhōng shēng yǎo, fēng jiāo qū yùn zhǎng.
水外鐘聲杳,風膠曲韻長。
huō rán sī yuǎn jǔ, yì xìng miǎo nán liàng.
剨然思遠舉,逸興渺難量。
“荷盤送晚香”平仄韻腳
拼音:hé pán sòng wǎn xiāng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“荷盤送晚香”的相關詩句
“荷盤送晚香”的關聯詩句
網友評論
* “荷盤送晚香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荷盤送晚香”出自王志道的 《六月八日夜步西湖即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。