“畜貓竟徒設”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畜貓竟徒設”全詩
老僧挑野菜,豈識腥與血。
饑鼠知自遷,畜貓竟徒設。
我來客南齋,盤餐稍羅列。
烹炮愧寡鮮,棄置謝瑣屑。
二貓亦慕膻,媻跚事爭齧。
小兒強解事,叱逐加撞{左扌右必}。
尺箠未去手,二貓復及闑。
懲羹肯吹虀,廢食未因噎。
小兒恚貓癡,提耳當割切。
謝兒兒勿嗔,我曹更癡絕。
要之等為口,已矣莫中熱。
分類:
《二貓詩》衛博 翻譯、賞析和詩意
《二貓詩》是宋代衛博的一首詩詞。詩意是描述了一個僧人在一個冷清的禪室里采摘野菜作為食物,然后將它們擺在餐盤上用來食用。詩中還描述了兩只貓在爭奪食物的場景,到最后一個小孩子將它們趕走了。
中文譯文如下:
地處偏僻人跡稀,禪房冷清似刷洗。
老僧親自采野菜,不識鮮血腥氣為誰。
饑鼠自知理應改,飼養貓兒可無益。
我來作客南齋中,盤餐豐盈擺列齊。
烹炮之物足可慚,丟棄瑣屑鳥獸不食。
兩只貓爭奪食物肉,卻不知情懷都相似。
小孩勇解貓兒紛爭,使喚而趕左拍右擊。
木制尺箠還在手中,兩只貓又進了門楣。
訓誡食者勿沾污,遺棄其食無因噎。
小孩生氣責怪貓兒,提起耳朵欲割切。
請別生氣,小孩別怨恨,我們都陷入愚笨這個結。
想要飯糧還是空口,趁熱食物已然了結。
這首詩詞反映了僧人的樸素生活和為生活所困的境遇。盡管環境與條件艱苦,但作者通過描寫禪房的冷清和自己艱苦的生活方式,表達了對物質的超脫和對精神生活的追求。詩中還通過描寫兩只貓爭食的場景,映現出人與動物之間的生存競爭,以及人類因為貪婪而忽視了生活中更重要的事物。整首詩以簡潔的筆法展示了平凡而深刻的人生哲理。
“畜貓竟徒設”全詩拼音讀音對照參考
èr māo shī
二貓詩
dì piān rén jī xī, zhāi chú lěng rú shuā.
地偏人跡希,齋廚冷如刷。
lǎo sēng tiāo yě cài, qǐ shí xīng yǔ xuè.
老僧挑野菜,豈識腥與血。
jī shǔ zhī zì qiān, chù māo jìng tú shè.
饑鼠知自遷,畜貓竟徒設。
wǒ lái kè nán zhāi, pán cān shāo luó liè.
我來客南齋,盤餐稍羅列。
pēng pào kuì guǎ xiān, qì zhì xiè suǒ xiè.
烹炮愧寡鮮,棄置謝瑣屑。
èr māo yì mù shān, pán shān shì zhēng niè.
二貓亦慕膻,媻跚事爭齧。
xiǎo ér qiáng jiě shì, chì zhú jiā zhuàng zuǒ shou yòu bì.
小兒強解事,叱逐加撞{左扌右必}。
chǐ chuí wèi qù shǒu, èr māo fù jí niè.
尺箠未去手,二貓復及闑。
chéng gēng kěn chuī jī, fèi shí wèi yīn yē.
懲羹肯吹虀,廢食未因噎。
xiǎo ér huì māo chī, tí ěr dāng gē qiē.
小兒恚貓癡,提耳當割切。
xiè ér ér wù chēn, wǒ cáo gèng chī jué.
謝兒兒勿嗔,我曹更癡絕。
yào zhī děng wéi kǒu, yǐ yǐ mò zhōng rè.
要之等為口,已矣莫中熱。
“畜貓竟徒設”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。