• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “新酒對花開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    新酒對花開”出自宋代吳端的《草堂》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xīn jiǔ duì huā kāi,詩句平仄:平仄仄平平。

    “新酒對花開”全詩

    《草堂》
    草堂長寂寂,無事且徘徊。
    幽鳥啼清嶂,閒云覆綠苔。
    古琴邀月聽,新酒對花開
    俗駕何為者,移文招不來。

    分類:

    《草堂》吳端 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《草堂》描繪了一個清幽的草堂景象,表達了作者遠離塵世的心境和對自由自在生活的向往。

    中文譯文:
    草堂長寂寂,無事且徘徊。
    幽鳥啼清嶂,閑云覆綠苔。
    古琴邀月聽,新酒對花開。
    俗駕何為者,移文招不來。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以描繪草堂為主題,通過活潑的形象描寫,展示了草堂的寧靜和自由。首句“草堂長寂寂,無事且徘徊”,表現了詩人長時間孤寂而又無所事事的狀態,開啟了整首詩的主旨。

    接下來的兩句“幽鳥啼清嶂,閑云覆綠苔”,通過描繪幽靜的小鳥在清晨啼鳴,以及悠閑的云彩覆蓋在綠苔上,進一步強調了草堂的寧靜和與自然的親密聯系。

    接下來的兩句“古琴邀月聽,新酒對花開”,描繪了詩人在草堂中喚起了古琴,欣賞著白日的月亮,品嘗著新釀的美酒,與花卉共同感受生活的美好。這里的琴、月、酒、花組成了一個多元而和諧的畫面,傳遞了詩人對自由自在、寧靜愉悅的生活的渴望。

    最后兩句“俗駕何為者,移文招不來”,詩人諷刺了那些忙碌著追逐名利的人,以及那些沉浸在文化官場中的作家。他們一味地追求物質和虛名,卻無法領會到草堂的自由和寧靜。

    整首詩通過對草堂的描繪,表達了詩人遠離喧囂紛擾、追求自由和寧靜的人生態度。詩人以純粹淳樸的描寫方式,展示了草堂的美好和自由,以及對俗世的冷嘲熱諷,展現了一種對理想生活的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “新酒對花開”全詩拼音讀音對照參考

    cǎo táng
    草堂

    cǎo táng zhǎng jì jì, wú shì qiě pái huái.
    草堂長寂寂,無事且徘徊。
    yōu niǎo tí qīng zhàng, xián yún fù lǜ tái.
    幽鳥啼清嶂,閒云覆綠苔。
    gǔ qín yāo yuè tīng, xīn jiǔ duì huā kāi.
    古琴邀月聽,新酒對花開。
    sú jià hé wéi zhě, yí wén zhāo bù lái.
    俗駕何為者,移文招不來。

    “新酒對花開”平仄韻腳

    拼音:xīn jiǔ duì huā kāi
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “新酒對花開”的相關詩句

    “新酒對花開”的關聯詩句

    網友評論


    * “新酒對花開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新酒對花開”出自吳端的 《草堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品