“寧知遠郡雁還來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧知遠郡雁還來”出自唐代韋應物的《答端》,
詩句共7個字,詩句拼音為:níng zhī yuǎn jùn yàn hái lái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“寧知遠郡雁還來”全詩
《答端》
坐憶故園人已老,寧知遠郡雁還來。
長瞻西北是歸路,獨上城樓日幾回。
長瞻西北是歸路,獨上城樓日幾回。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《答端》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《答端》是唐代詩人韋應物的作品。詩人坐下回憶起故園,覺得自己已經年老,不知道遠方的雁是否還會回來。他長久地凝視著西北方向,視線所及皆是回家的路,獨自登上城樓,每天都會觀望幾次。
詩人通過對故園的懷念和對雁的返程的擔心,表達了對家鄉的深深思念和心情的苦悶。他坐在家中,感嘆時光的飛逝和自己的老去。雖然他的歲月已經過半,但對家鄉的眷戀依然無法割舍。他熱切地期待著遠方的雁回來傳遞消息,帶著他的思念和問候。
詩中的長瞻西北,指的是詩人凝望遠方、期待家鄉的心情,也借景映射了詩人返鄉的路程。獨上城樓則是詩人孤獨的心境和寂寞的生活。通過描寫詩人每天登上城樓觀望,顯示了他對家鄉的掛念之情,同時也表達了他與家鄉的距離之遙遠。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對家鄉的思念與對老去的感嘆,給人一種深情之感。同時,詩中也體現了詩人堅持追求回家的決心和堅強的意志。這首詩以簡單的場景和真摯的情感打動了人們的心靈,表達了對家鄉的深沉思念和對歸鄉的渴望。
“寧知遠郡雁還來”全詩拼音讀音對照參考
dá duān
答端
zuò yì gù yuán rén yǐ lǎo, níng zhī yuǎn jùn yàn hái lái.
坐憶故園人已老,寧知遠郡雁還來。
zhǎng zhān xī běi shì guī lù, dú shàng chéng lóu rì jǐ huí.
長瞻西北是歸路,獨上城樓日幾回。
“寧知遠郡雁還來”平仄韻腳
拼音:níng zhī yuǎn jùn yàn hái lái
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寧知遠郡雁還來”的相關詩句
“寧知遠郡雁還來”的關聯詩句
網友評論
* “寧知遠郡雁還來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寧知遠郡雁還來”出自韋應物的 《答端》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。