• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “江湖還共白云歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江湖還共白云歸”出自宋代吳淑的《送僧歸天寧萬年禪院》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng hú hái gòng bái yún guī,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “江湖還共白云歸”全詩

    《送僧歸天寧萬年禪院》
    偶攜筇杖辭青嶂,便賜蘭芽染紫衣。
    城闕暫隨明月至,江湖還共白云歸
    樓中夕照山川秀,盤里春蔬筍蕨肥。
    我為浮名閒未得,他時蓮社愿相依。

    分類:

    《送僧歸天寧萬年禪院》吳淑 翻譯、賞析和詩意

    《送僧歸天寧萬年禪院》是一首宋代詩詞,作者是吳淑。這首詩詞描述了一個人送別僧人歸禪院的情景,表達了對禪修生活的向往和追求。

    中文譯文:

    偶攜著長竹杖,告別那青山嶂,
    禪院中贈我蘭芽,我將用它染紫衣。
    城闕暫時跟隨明月,江湖亦同歸白云。
    樓中借夕陽照山川,盤子里春蔬筍蕨豐肥。
    我為一時的虛名而不肯停下,希望將來能與蓮社結伴相依。

    詩意和賞析:
    這首詩情景交融,描繪了一個禪院的壯美景色和詩人的追求。詩人告別了青山嶂,禪院贈予他蘭芽,他將用它染成紫色衣服,象征著詩人渴望追求內心的清凈和有德之人的身份。明月照耀下,城闕,江湖與詩人一同回歸白云,表達了詩人對于寧靜和自由的向往。

    接下來,詩人將目光轉向樓中夕陽照射的山川美景,以及籠盤中春天蔬菜豐富肥美的景象,暗示著繁華世界中的紛繁與詩人追求內心平和之間的對比。

    最后兩句表達了詩人對虛名的不屑與對真正精神家園的向往,他希望能與有共同理想的人們一起結伴相依,尋求心靈的依靠與滿足。整首詩既有景物描寫,又有抒發內心情感,展現了對禪修生活的贊美和向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江湖還共白云歸”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng guī tiān níng wàn nián chán yuàn
    送僧歸天寧萬年禪院

    ǒu xié qióng zhàng cí qīng zhàng, biàn cì lán yá rǎn zǐ yī.
    偶攜筇杖辭青嶂,便賜蘭芽染紫衣。
    chéng què zàn suí míng yuè zhì, jiāng hú hái gòng bái yún guī.
    城闕暫隨明月至,江湖還共白云歸。
    lóu zhōng xī zhào shān chuān xiù, pán lǐ chūn shū sǔn jué féi.
    樓中夕照山川秀,盤里春蔬筍蕨肥。
    wǒ wèi fú míng xián wèi dé, tā shí lián shè yuàn xiāng yī.
    我為浮名閒未得,他時蓮社愿相依。

    “江湖還共白云歸”平仄韻腳

    拼音:jiāng hú hái gòng bái yún guī
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江湖還共白云歸”的相關詩句

    “江湖還共白云歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “江湖還共白云歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江湖還共白云歸”出自吳淑的 《送僧歸天寧萬年禪院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品