“相問良殷勤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相問良殷勤”出自唐代韋應物的《路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng wèn liáng yīn qín,詩句平仄:平仄平平平。
“相問良殷勤”全詩
《路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈》
一臺稱二妙,歸路望行塵。
俱是攀龍客,空為避馬人。
見招翻跼蹐,相問良殷勤。
日日吟趨府,彈冠豈有因。
俱是攀龍客,空為避馬人。
見招翻跼蹐,相問良殷勤。
日日吟趨府,彈冠豈有因。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞《路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈》的中文譯文如下:
一座臺閣名流娛,我回歸時看馬走塵。都是來訪官府客,卻為避開前面的人。相見閑聊,招呼頻繁。每日吟詠,還須謁見官府因。
這首詩描寫了韋應物遇到崔、元兩位官員,他們相互寒暄交談,崔、元二人明顯是遙服的高官。詩人韋應物則是以一個普通的歸隱者的身份出現在這個場景中,不愿與官員交往。詩人表達了對世俗名利的遠離,并對那些沉迷于功名利祿的人感到惋惜。
這首詩既展現了作者玩世不恭的一面,又表達了他對官場的厭倦和對自由自在生活的向往。作者以刻畫細膩的筆觸描繪出了這個小小場景中的人物形象和情境,并通過對話和景物的描寫,表達出了自己的心境和態度。
“相問良殷勤”全詩拼音讀音對照參考
lù féng cuī yuán èr shì yù bì mǎ jiàn zhāo, yǐ shī jiàn zèng
路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈
yī tái chēng èr miào, guī lù wàng xíng chén.
一臺稱二妙,歸路望行塵。
jù shì pān lóng kè, kōng wèi bì mǎ rén.
俱是攀龍客,空為避馬人。
jiàn zhāo fān jú jí, xiāng wèn liáng yīn qín.
見招翻跼蹐,相問良殷勤。
rì rì yín qū fǔ, dàn guān qǐ yǒu yīn.
日日吟趨府,彈冠豈有因。
“相問良殷勤”平仄韻腳
拼音:xiāng wèn liáng yīn qín
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相問良殷勤”的相關詩句
“相問良殷勤”的關聯詩句
網友評論
* “相問良殷勤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相問良殷勤”出自韋應物的 《路逢崔、元二侍御避馬見招,以詩見贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。