“聽說西湖事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聽說西湖事”出自宋代蕭炎丑的《題汪水云詩卷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tīng shuō xī hú shì,詩句平仄:平平平平仄。
“聽說西湖事”全詩
《題汪水云詩卷》
聽說西湖事,分明在目前。
逋梅籠水月,坡柳弄風煙。
春夢須臾里,舊游三十年。
把君丙子集,讀罷淚潸然。
逋梅籠水月,坡柳弄風煙。
春夢須臾里,舊游三十年。
把君丙子集,讀罷淚潸然。
分類:
《題汪水云詩卷》蕭炎丑 翻譯、賞析和詩意
《題汪水云詩卷》
蕭炎丑
聽說西湖事,分明在目前。
逋梅籠水月,坡柳弄風煙。
春夢須臾里,舊游三十年。
把君丙子集,讀罷淚潸然。
詩詞中文譯文:
聽說西湖的景色,就像是映在眼前一樣清晰。
水面上的梅花仿佛罩著水中的月光,坡上的柳樹搖曳著風煙。
仿佛春夢只是一剎那間,回憶中的游玩已經三十年了。
看著你的《丙子集》,讀完后我不禁淚流滿面。
詩意:
這首詩以題獻給汪水云的詩卷為主題,表達了對西湖美景的贊美與懷舊之情。作者通過描寫西湖的景色,如梅花、水月、柳樹等,將讀者帶入了一個美麗的春天,同時也喚起了作者對往昔美好時光的回憶。讀者在閱讀汪水云的詩卷時,作者激發了強烈的情感,讀罷后不禁流下了悲傷的淚水。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了西湖的美景和作者的情感。作者通過描繪逼真的自然景色,使讀者仿佛親臨其境。文中運用了泛指的手法,表達了西湖的美景不僅僅是過去的回憶,而是如今依然清晰存在于眼前。最后,作者還融入了自己的感情,表達了對汪水云的詩卷的贊美和感慨之情。整首詩情感真摯,寄托了作者對美好時光的思念之情,引起讀者的共鳴。
“聽說西湖事”全詩拼音讀音對照參考
tí wāng shuǐ yún shī juàn
題汪水云詩卷
tīng shuō xī hú shì, fēn míng zài mù qián.
聽說西湖事,分明在目前。
bū méi lóng shuǐ yuè, pō liǔ nòng fēng yān.
逋梅籠水月,坡柳弄風煙。
chūn mèng xū yú lǐ, jiù yóu sān shí nián.
春夢須臾里,舊游三十年。
bǎ jūn bǐng zǐ jí, dú bà lèi shān rán.
把君丙子集,讀罷淚潸然。
“聽說西湖事”平仄韻腳
拼音:tīng shuō xī hú shì
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聽說西湖事”的相關詩句
“聽說西湖事”的關聯詩句
網友評論
* “聽說西湖事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聽說西湖事”出自蕭炎丑的 《題汪水云詩卷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。