“滿眼是湖光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿眼是湖光”出自宋代蕭彥毓的《西湖雜詠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mǎn yǎn shì hú guāng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“滿眼是湖光”全詩
《西湖雜詠》
花心亭上坐,滿眼是湖光。
只為便幽趣,能來倚夕陽。
水邊春寺靜。
柳下小舟藏。
不待清明近,鶯花已自忙。
只為便幽趣,能來倚夕陽。
水邊春寺靜。
柳下小舟藏。
不待清明近,鶯花已自忙。
分類: 西湖
《西湖雜詠》蕭彥毓 翻譯、賞析和詩意
西湖雜詠
花心亭上坐,滿眼是湖光。
只為便幽趣,能來倚夕陽。
水邊春寺靜。柳下小舟藏。
不待清明近,鶯花已自忙。
譯文:
我坐在花心亭上,眼前盡是湖水的光芒。
只是為了享受寧靜的樂趣,才來依靠夕陽。
湖水邊的春天寺廟靜謐,小船就藏在柳樹下。
春天沒有等到清明節臨近,鶯花就已經自顧忙碌。
詩意:
這首詩以西湖的美景為背景,表達了詩人在花心亭上靜觀湖光、倚賴夕陽的閑適愉悅之情。他享受寧靜的樂趣,感受湖光的美麗。詩中還提到了湖水邊的春天寺廟靜謐,以及隱藏在柳樹下的小船,極具詩意的描繪了西湖的優雅和寧靜。
賞析:
《西湖雜詠》這首詩以簡潔的語言刻畫了西湖的美景,通過描寫花心亭上的坐觀,湖光如畫的景色,詩人展示了對自然景觀的喜愛與贊美之情。表達了詩人在西湖山水之間尋找寧靜與愉悅的心境,并通過春天寺廟的描繪,增添了一絲寧靜的氛圍。最后,詩人以“鶯花已自忙”來表達春天的早晨已經充滿生機,而清明節尚未到來。這樣的描寫讓詩歌更加生動有趣,給人以美好的遐想,使讀者仿佛身臨其境,感受到了西湖的獨特魅力。整首詩通過簡練的語言,傳遞了輕松、愉悅和寧靜的情感,給人以愉快的閱讀體驗。
“滿眼是湖光”全詩拼音讀音對照參考
xī hú zá yǒng
西湖雜詠
huā xīn tíng shàng zuò, mǎn yǎn shì hú guāng.
花心亭上坐,滿眼是湖光。
zhǐ wèi biàn yōu qù, néng lái yǐ xī yáng.
只為便幽趣,能來倚夕陽。
shuǐ biān chūn sì jìng.
水邊春寺靜。
liǔ xià xiǎo zhōu cáng.
柳下小舟藏。
bù dài qīng míng jìn, yīng huā yǐ zì máng.
不待清明近,鶯花已自忙。
“滿眼是湖光”平仄韻腳
拼音:mǎn yǎn shì hú guāng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“滿眼是湖光”的相關詩句
“滿眼是湖光”的關聯詩句
網友評論
* “滿眼是湖光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿眼是湖光”出自蕭彥毓的 《西湖雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。