• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一來當復去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一來當復去”出自唐代韋應物的《憶灃上幽居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī lái dāng fù qù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “一來當復去”全詩

    《憶灃上幽居》
    一來當復去,猶此厭樊籠。
    況我林棲子,朝服坐南宮。
    唯獨問啼鳥,還如灃水東。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《憶灃上幽居》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《憶灃上幽居》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。詩人憶及自己曾經居住在灃上的幽靜小居,表達了對紛繁喧囂世界的厭倦,渴望返歸自然的愿望。

    詩詞的中文譯文大致為:“一度離來又要回,還像討厭的籠罩。何況我這林間隱士,帶著朝廷的衣袍坐在皇宮里。只愿與鳥兒問個好,它們是否還在東部的灃水邊。”

    整首詩抒發了詩人對繁雜世界的疲倦,愿意返璞歸真,回歸樸素自然的生活狀態。詩人自稱“林棲子”,形象地描繪出自己返身居住在幽靜的林間小居的情景。他厭倦了朝廷的繁文縟節,愿意回歸自然,遠離現實的喧囂。唯一留戀的,只是鳥兒的啼鳴和灃水的美景。詩中運用對比手法,通過描繪詩人的內心感受和情緒變化,使讀者對于詩人的思想境界和追求有了更深的理解。

    這首詩通過描述作者的回憶和思考來表達自己對世俗生活的厭倦和對自然的向往。詩中的幽靜小居可以看作是詩人追求心靈自由和寧靜狀態的象征。詩人將自己與“林棲子”這個自號相呼應,抒發了詩人希望遠離喧囂世界、追求內心寧靜的渴望。整首詩以環境對比和情緒交融為手法,表達了對真實自然生活的向往和對現實世界的厭倦,透露出一種追求自由與寧靜的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一來當復去”全詩拼音讀音對照參考

    yì fēng shàng yōu jū
    憶灃上幽居

    yī lái dāng fù qù, yóu cǐ yàn fán lóng.
    一來當復去,猶此厭樊籠。
    kuàng wǒ lín qī zi, cháo fú zuò nán gōng.
    況我林棲子,朝服坐南宮。
    wéi dú wèn tí niǎo, hái rú fēng shuǐ dōng.
    唯獨問啼鳥,還如灃水東。

    “一來當復去”平仄韻腳

    拼音:yī lái dāng fù qù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一來當復去”的相關詩句

    “一來當復去”的關聯詩句

    網友評論

    * “一來當復去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一來當復去”出自韋應物的 《憶灃上幽居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品