• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “門臨川流駛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    門臨川流駛”出自唐代韋應物的《經武功舊宅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mén lín chuān liú shǐ,詩句平仄:平平平平仄。

    “門臨川流駛”全詩

    《經武功舊宅》
    茲邑昔所游,嘉會常在目。
    歷載俄二九,始往今來復。
    戚戚居人少,茫茫野田綠。
    風雨經舊墟,毀垣迷往躅。
    門臨川流駛,樹有羈雌宿。
    多累恒悲往,長年覺時速。
    欲去中復留,徘徊結心曲。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《經武功舊宅》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《經武功舊宅》是唐代韋應物創作的一首詩詞。詩中描繪了作者游歷過的武功古宅,表達了對時光荏苒和歲月流轉的感慨。

    譯文如下:

    這座城市的景色

    曾經常出現在眼前的盛況

    歷經二十九個朝代的滄桑

    已然成為昔日和現今的雙重重影

    房屋空蕩而人煙稀少

    茫茫田野郁郁蔥蔥

    風雨侵襲古老的遺址

    廢墟掩蓋前行的足跡

    門戶面對川流不息

    樹木常有倦鳥棲息

    多少勞累常伴著悲傷

    多年過去時光匆匆

    欲離去卻又不忍離開

    在思緒中徘徊心已成曲

    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了作者所見所感的武功古宅。詩人通過描寫古宅的風雨滄桑和年代更迭,表達了對時光流逝和歲月無情的感慨。同時,詩人也表達了對古宅的依戀和舍不得離開的情感,在徘徊中思索著是否要離開這座古宅。

    整首詩詞意境幽遠,用字細膩,展示了作者的情感和對時光的感慨。通過描繪古宅的變遷,詩人讓讀者感受到歲月的流轉和變化,呈現出一種深沉的離愁別緒。同時,詩人對古宅的留戀也體現了人們對家園和故土的思念之情。整首詩抒發了詩人對時光的思考和對離別的猶豫,使讀者在感受美的同時也引發了對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “門臨川流駛”全詩拼音讀音對照參考

    jīng wǔ gōng jiù zhái
    經武功舊宅

    zī yì xī suǒ yóu, jiā huì cháng zài mù.
    茲邑昔所游,嘉會常在目。
    lì zài é èr jiǔ, shǐ wǎng jīn lái fù.
    歷載俄二九,始往今來復。
    qī qī jū rén shǎo, máng máng yě tián lǜ.
    戚戚居人少,茫茫野田綠。
    fēng yǔ jīng jiù xū, huǐ yuán mí wǎng zhú.
    風雨經舊墟,毀垣迷往躅。
    mén lín chuān liú shǐ, shù yǒu jī cí sù.
    門臨川流駛,樹有羈雌宿。
    duō lèi héng bēi wǎng, cháng nián jué shí sù.
    多累恒悲往,長年覺時速。
    yù qù zhōng fù liú, pái huái jié xīn qǔ.
    欲去中復留,徘徊結心曲。

    “門臨川流駛”平仄韻腳

    拼音:mén lín chuān liú shǐ
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “門臨川流駛”的相關詩句

    “門臨川流駛”的關聯詩句

    網友評論

    * “門臨川流駛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門臨川流駛”出自韋應物的 《經武功舊宅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品