“淡淡九畹質”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淡淡九畹質”出自宋代徐集孫的《蘭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dàn dàn jiǔ wǎn zhì,詩句平仄:仄仄仄仄仄。
“淡淡九畹質”全詩
《蘭》
淡淡九畹質,雅好住山林。
幽香不求知,伯夷叔齊心。
世道不復古,紉佩取騷吟。
幽香不求知,伯夷叔齊心。
世道不復古,紉佩取騷吟。
分類:
《蘭》徐集孫 翻譯、賞析和詩意
詩詞《蘭》的中文譯文如下:
淡淡偏美的九畹植物,喜歡生長在山林。它的幽香與愛情無關,仿佛是伯夷和叔齊的心靈寄托。雖然當下的社會已經不再像古代那樣純樸,但藝術家仍然能從中獲得騷人的啟迪和情感。
這首詩詞表達了徐集孫對蘭花的贊美和喜愛。他將蘭花的品質形容為"淡淡九畹質",九畹是指九條田地,形容蘭花的色彩淡雅而美麗。他還提到蘭花喜歡生長在山林中,這與蘭花給人以高雅和清幽的感覺相符合。
此外,詩中還表達了一種精神追求。"幽香不求知"意味著蘭花美的本質與知識無關,它純粹是一種美的存在。"伯夷叔齊心"則是指伯夷和叔齊,兩位傳世的圣人,他們在貪欲膨脹的世俗社會中堅持了自己的道德準則,與蘭花一樣,表達了一種高尚、純潔的品質。
詩的最后兩句"世道不復古,紉佩取騷吟"表達了對當時社會不再像古代那樣淳樸的痛心。"紉佩取騷吟"是指藝術家運用自己的創造力和才華,從中汲取騷人(歷史上的著名詩人)的啟示,從而創作出具有藝術價值的作品。
總體來說,這首詩詞以蘭花為主題,通過對其色彩、生長環境的描繪,以及與伯夷、叔齊和社會現象的對比,傳達了對高雅、純潔和藝術的追求。詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對蘭花的喜愛和對現實社會的思考,具有較高的藝術價值。
“淡淡九畹質”全詩拼音讀音對照參考
lán
蘭
dàn dàn jiǔ wǎn zhì, yǎ hǎo zhù shān lín.
淡淡九畹質,雅好住山林。
yōu xiāng bù qiú zhī, bó yí shū qí xīn.
幽香不求知,伯夷叔齊心。
shì dào bù fù gǔ, rèn pèi qǔ sāo yín.
世道不復古,紉佩取騷吟。
“淡淡九畹質”平仄韻腳
拼音:dàn dàn jiǔ wǎn zhì
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“淡淡九畹質”的相關詩句
“淡淡九畹質”的關聯詩句
網友評論
* “淡淡九畹質”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淡淡九畹質”出自徐集孫的 《蘭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。