“旨趣回顓蒙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旨趣回顓蒙”全詩
斲削羅徽弦,不費膠漆工。
伊石臺有梅,月冷云空蒙。
一彈彈春江,遲日春融融。
再彈彈招隱,霜木吟樵楓。
三彈彈離騷,感慨古道隆。
大羹玄酒味,旨趣回顓蒙。
世無子期耳,知音未易逢。
袖手長太息,所聽何不同。
所聽非不同,舉世鄭衛聾。
分類:
《古意》徐集孫 翻譯、賞析和詩意
《古意》是徐集孫的詩作,詩中描述了美麗的山中桐樹和古老的琴弦,表達了對古代風雅之美的贊嘆和對世事滄桑的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
彼美山中桐,
千古生清風。
斲削羅徽弦,
不費膠漆工。
伊石臺有梅,
月冷云空蒙。
一彈彈春江,
遲日春融融。
再彈彈招隱,
霜木吟樵楓。
三彈彈離騷,
感慨古道隆。
大羹玄酒味,
旨趣回顓蒙。
世無子期耳,
知音未易逢。
袖手長太息,
所聽何不同。
所聽非不同,
舉世鄭衛聾。
詩意:
《古意》通過描繪桐樹、羅徽琴弦、石臺梅花等意象,表達了對古代文化之美、古道之景的贊嘆和向往之情。詩人通過琴弦的形容,表達了音樂之美,并以梅花、春江等景物揭示了季節更替和自然景觀的感嘆。詩人對古代文化和美的追求又引發了對現世滄桑之感,對品味美食、美酒和知音的向往,并指出自己的境遇所限,很難找到知音。
賞析:
《古意》通過對古代的琴弦、桐樹以及吟誦離騷等形象的描繪,展示了詩人對古代音樂、人文景觀的美好向往。同時,詩中也傳達了對當下現實的狀況的沉思和憂慮,以及對尋找知音的艱難之感。詩人運用自然景物和文化意象,抒發了對美好事物的渴望和對當下世界的反思,呈現出深刻的思想和情感。整篇詩描繪了美景,表達了對美的追求和對現實世界的疑慮,在形式上采用了一二三、三二一的遞進結構,給人以層次分明的感受。整體上能夠引起讀者的共鳴和思考。
“旨趣回顓蒙”全詩拼音讀音對照參考
gǔ yì
古意
bǐ měi shān zhōng tóng, qiān gǔ shēng qīng fēng.
彼美山中桐,千古生清風。
zhuó xuē luó huī xián, bù fèi jiāo qī gōng.
斲削羅徽弦,不費膠漆工。
yī shí tái yǒu méi, yuè lěng yún kōng méng.
伊石臺有梅,月冷云空蒙。
yī dàn dàn chūn jiāng, chí rì chūn róng róng.
一彈彈春江,遲日春融融。
zài dàn dàn zhāo yǐn, shuāng mù yín qiáo fēng.
再彈彈招隱,霜木吟樵楓。
sān dàn dàn lí sāo, gǎn kǎi gǔ dào lóng.
三彈彈離騷,感慨古道隆。
dà gēng xuán jiǔ wèi, zhǐ qù huí zhuān méng.
大羹玄酒味,旨趣回顓蒙。
shì wú zǐ qī ěr, zhī yīn wèi yì féng.
世無子期耳,知音未易逢。
xiù shǒu cháng tài xī, suǒ tīng hé bù tóng.
袖手長太息,所聽何不同。
suǒ tīng fēi bù tóng, jǔ shì zhèng wèi lóng.
所聽非不同,舉世鄭衛聾。
“旨趣回顓蒙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。