“無人識歸止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無人識歸止”出自宋代許當的《小桃溪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú rén shí guī zhǐ,詩句平仄:平平平平仄。
“無人識歸止”全詩
《小桃溪》
桃溪一何清,想像武陵水。
所愛春風時,灼灼花數里。
漁艇日來去,無人識歸止。
安知歷幽源,不遇神仙子。
所愛春風時,灼灼花數里。
漁艇日來去,無人識歸止。
安知歷幽源,不遇神仙子。
分類:
《小桃溪》許當 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
小桃溪,清澈晶瑩,宛如武陵水。春風吹拂時,花兒綻放如火,花海延綿數里。漁船日復一日地去來,無人知曉其歸止。誰能知曉這幽源的歷史,卻無緣遇見仙女。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一幅桃溪的景象,表達了詩人對自然和美好事物的贊美,并帶有一絲遺憾和思念之情。
詩中的小桃溪被形容為清澈晶瑩,仿佛武陵水一般。武陵水是中國古代文人墨客向往的地方,因其水質清澈而有名。作者借用了這一典故,將小桃溪的清澈描繪得格外鮮明。
當春風吹拂時,溪邊的花兒灼灼綻放,如火般美麗,景象綿延數里。這里描繪了春天花開的美好景象,通過對花的描繪,強調自然萬物的生機和魅力。
然而,詩中也有一絲遺憾和思念之情。漁船日復一日地來去,不知道歸止的去處,這映襯出桃溪的寧靜和荒涼。詩人感嘆無人能夠知曉這幽源的歷史和真相,也無緣遇見神仙子,表達了對神仙仙境之美的向往和遺憾。
總之,這首詩以清朗的筆墨描繪了桃溪的美景,并表達了詩人對自然之美和神仙仙境的向往,同時也透露出對塵世的思念與遺憾之情。
“無人識歸止”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo táo xī
小桃溪
táo xī yī hé qīng, xiǎng xiàng wǔ líng shuǐ.
桃溪一何清,想像武陵水。
suǒ ài chūn fēng shí, zhuó zhuó huā shù lǐ.
所愛春風時,灼灼花數里。
yú tǐng rì lái qù, wú rén shí guī zhǐ.
漁艇日來去,無人識歸止。
ān zhī lì yōu yuán, bù yù shén xiān zǐ.
安知歷幽源,不遇神仙子。
“無人識歸止”平仄韻腳
拼音:wú rén shí guī zhǐ
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無人識歸止”的相關詩句
“無人識歸止”的關聯詩句
網友評論
* “無人識歸止”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無人識歸止”出自許當的 《小桃溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。