“幕阜蒼蒼一卷石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幕阜蒼蒼一卷石”全詩
捫蘿躡蹬到山巔,猶如平地上青天。
始知天高應無極,幕阜蒼蒼一卷石。
洞庭八百古所傳,對此遙看一鏡圓。
當此再上三千丈,那知天下有山川。
分類:
《劉磐幕》許元信 翻譯、賞析和詩意
《劉磐幕》的中文譯文:
山懸翠幙幾千丈,
我疑山頂即天上。
捫蘿躡蹬到山巔,
猶如平地上青天。
始知天高應無極,
幕阜蒼蒼一卷石。
洞庭八百古所傳,
對此遙看一鏡圓。
當此再上三千丈,
那知天下有山川。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者登山的情景和所引發的感悟。詩中,山峰像垂掛著翠綠的帷幕一般懸掛在幾千丈的高空,令人產生疑惑感,以為山頂就是天上。然而,作者一步步攀爬,躡蹬捫蘿,成功站在山巔上,卻感受到山巔與平地上的天空并無二致。
這時作者才明白,天空的高度應該沒有盡頭,山峰只是高高聳立,蒼蒼巍峨的一座石頭。洞庭湖是有著八百年歷史的名勝之地,作者像在一面圓鏡中遠遠的望著山峰。這個時候作者意識到,即便再向上攀登三千丈,也無法知曉天下的山川之多。
整首詩詞通過描寫登山的經歷以及在登山過程中產生的思考和領悟,表達了作者對自然的敬畏和對天地山川的渺小感。同時,詩詞運用了山與天、高度與廣度等意象的對比,凸顯了天地間的無盡廣闊和人類存在的微不足道。這首詩詞意境深遠,表達了作者對自然的敬畏之情,展現了宋代詩人獨特的山水意境。
“幕阜蒼蒼一卷石”全詩拼音讀音對照參考
liú pán mù
劉磐幕
shān xuán cuì mù jǐ qiān zhàng, wǒ yí shān dǐng jí tiān shàng.
山懸翠幙幾千丈,我疑山頂即天上。
mén luó niè dēng dào shān diān, yóu rú píng dì shàng qīng tiān.
捫蘿躡蹬到山巔,猶如平地上青天。
shǐ zhī tiān gāo yīng wú jí, mù fù cāng cāng yī juàn shí.
始知天高應無極,幕阜蒼蒼一卷石。
dòng tíng bā bǎi gǔ suǒ chuán, duì cǐ yáo kàn yī jìng yuán.
洞庭八百古所傳,對此遙看一鏡圓。
dāng cǐ zài shàng sān qiān zhàng, nǎ zhī tiān xià yǒu shān chuān.
當此再上三千丈,那知天下有山川。
“幕阜蒼蒼一卷石”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。