“功名惜鬢華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名惜鬢華”出自宋代許元佑的《風水洞》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gōng míng xī bìn huá,詩句平仄:平平平仄平。
“功名惜鬢華”全詩
《風水洞》
野寺依山立,松橋避石斜。
壞梁飛白蟻,枯木掛青蛇。
道露悲蓬轉,功名惜鬢華。
聊將洞中水,試洗眼前花。
壞梁飛白蟻,枯木掛青蛇。
道露悲蓬轉,功名惜鬢華。
聊將洞中水,試洗眼前花。
分類:
《風水洞》許元佑 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《風水洞》
野寺依山立,
松橋避石斜。
壞梁飛白蟻,
枯木掛青蛇。
道露悲蓬轉,
功名惜鬢華。
聊將洞中水,
試洗眼前花。
詩意:
這首詩描繪了一幅山洞的景象,山洞旁有一座小寺廟,周圍有許多松樹,一座石橋向一側斜著搭建,以避開山洞下的突出的石頭。山洞中的一根梁木受到了白蟻的破壞,一根枯木上掛著一條青色的蛇。作者以此來展示生活中的各種無常和變化,表達了他對功名利祿的不舍以及對消磨時光的懊悔之情。
賞析:
這首詩通過寫山洞的景象,以及其中的一些細節,展示了生活的無常和變幻,表達了對功名利祿的不舍和時光的消逝的懊悔之情。詩中所描繪的山洞是一個寂靜且與塵世隔絕的場景,與現實的功名利祿形成了鮮明的對比。壞梁、白蟻、枯木和青蛇都是時光不可阻擋的破壞力量的象征,而洞中的水則象征著無欲無私,寧靜安詳的心境。作者以試洗眼前花來表達對自身追求功名利祿的功利心態的反思,借以警示人們要拋棄功名利祿的追逐,轉而追求內心的寧靜與平和,充實自己的精神世界。整篇詩以景物描繪,含蓄而深遠,給人一種靜謐、沉思的感覺。
“功名惜鬢華”全詩拼音讀音對照參考
fēng shuǐ dòng
風水洞
yě sì yī shān lì, sōng qiáo bì shí xié.
野寺依山立,松橋避石斜。
huài liáng fēi bái yǐ, kū mù guà qīng shé.
壞梁飛白蟻,枯木掛青蛇。
dào lù bēi péng zhuǎn, gōng míng xī bìn huá.
道露悲蓬轉,功名惜鬢華。
liáo jiāng dòng zhōng shuǐ, shì xǐ yǎn qián huā.
聊將洞中水,試洗眼前花。
“功名惜鬢華”平仄韻腳
拼音:gōng míng xī bìn huá
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“功名惜鬢華”的相關詩句
“功名惜鬢華”的關聯詩句
網友評論
* “功名惜鬢華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“功名惜鬢華”出自許元佑的 《風水洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。