“臥聽爭雨半篙深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥聽爭雨半篙深”出自宋代許月卿六的《次韻馬樞密二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wò tīng zhēng yǔ bàn gāo shēn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“臥聽爭雨半篙深”全詩
《次韻馬樞密二首》
臥聽爭雨半篙深,曉展芭蕉數尺心。
攜手方山行樂處,滿林松竹翠陰陰。
攜手方山行樂處,滿林松竹翠陰陰。
分類:
《次韻馬樞密二首》許月卿六 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
《次韻馬樞密二首》
臥聽爭雨半篙深,
曉展芭蕉數尺心。
攜手方山行樂處,
滿林松竹翠陰陰。
詩意和賞析:
這首詩是宋代許月卿六創作的作品。詩人通過寫爭雨的場面來描繪大自然的壯麗景色,并表達對友誼和自然的贊美之情。
第一句“臥聽爭雨半篙深”,形象地描繪了在船上躺下來,傾聽著雨滴打擊水面的聲音。這句詩給人以靜謐的感覺,讓人想象著世界在雨中的寧靜與美好。
第二句“曉展芭蕉數尺心”,詩中的“芭蕉”指的是垂柳,形容其舒展著幾尺長的心靈。這表達了詩人對大自然的敏感和寄托在自然中找到寧靜與舒展心靈的愿望。
第三句“攜手方山行樂處”,這句描繪了作者與朋友一同行走在方山之間的愉快場景。這里的“方山”意味著一個恬靜而美麗的地方。詩人通過“攜手”一詞,表達了友誼與團結的重要性。
最后一句“滿林松竹翠陰陰”,以景物描寫來營造意境。這句詩中的“松竹”象征著高尚品德,并通過“翠陰陰”來傳遞出一種清新、寧靜、純潔的感覺。
整首詩以描繪自然景色為主線,通過描寫雨滴、垂柳、松竹等元素,表達了詩人對友誼、自然的謳歌和向往。
“臥聽爭雨半篙深”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn mǎ shū mì èr shǒu
次韻馬樞密二首
wò tīng zhēng yǔ bàn gāo shēn, xiǎo zhǎn bā jiāo shù chǐ xīn.
臥聽爭雨半篙深,曉展芭蕉數尺心。
xié shǒu fāng shān xíng lè chù, mǎn lín sōng zhú cuì yīn yīn.
攜手方山行樂處,滿林松竹翠陰陰。
“臥聽爭雨半篙深”平仄韻腳
拼音:wò tīng zhēng yǔ bàn gāo shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“臥聽爭雨半篙深”的相關詩句
“臥聽爭雨半篙深”的關聯詩句
網友評論
* “臥聽爭雨半篙深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臥聽爭雨半篙深”出自許月卿六的 《次韻馬樞密二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。