“曉起旋收花上露”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉起旋收花上露”出自宋代許志仁的《窗間》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo qǐ xuán shōu huā shàng lù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“曉起旋收花上露”全詩
《窗間》
秋香爛熳入屏帷,金粟樓臺富貴時。
曉起旋收花上露,窗間閑寫夜來詩。
曉起旋收花上露,窗間閑寫夜來詩。
分類:
《窗間》許志仁 翻譯、賞析和詩意
《窗間》
秋香爛熳入屏帷,
金粟樓臺富貴時。
曉起旋收花上露,
窗間閑寫夜來詩。
譯文:
秋天花香爛熳地飄入床幃,
金色的粟米塔樓繁華富貴之時。
清晨起床時,拂去花朵上的露珠,
閑坐窗前,寫下昨夜的詩句。
詩意:
這首詩以秋天為背景,描述了一個富貴時期的景象。秋天的花香彌漫在空氣中,給人一種豐收的喜悅感。同時,作者用金粟樓臺來象征富貴繁華,寓意著社會的繁榮。而在清晨,詩人在窗間靜坐,寫下昨夜的詩句,流露出一種閑逸自在的生活態度。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了豐收的喜悅和閑逸自在的生活態度。通過描述秋天花香爛熳、金粟樓臺繁榮等景象,詩人展現了社會的富貴景象,暗示了物質的豐盛。而曉起收拾露珠、窗間寫詩的場景則顯示出詩人的悠閑生活和對藝術創作的追求。整首詩以簡練的語言給人一種舒適溫馨的感覺,使讀者能夠在心靜的狀態下感受到秋天的美麗和人們對美好生活的向往。
“曉起旋收花上露”全詩拼音讀音對照參考
chuāng jiān
窗間
qiū xiāng làn màn rù píng wéi, jīn sù lóu tái fù guì shí.
秋香爛熳入屏帷,金粟樓臺富貴時。
xiǎo qǐ xuán shōu huā shàng lù, chuāng jiān xián xiě yè lái shī.
曉起旋收花上露,窗間閑寫夜來詩。
“曉起旋收花上露”平仄韻腳
拼音:xiǎo qǐ xuán shōu huā shàng lù
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曉起旋收花上露”的相關詩句
“曉起旋收花上露”的關聯詩句
網友評論
* “曉起旋收花上露”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉起旋收花上露”出自許志仁的 《窗間》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。