“蘭芷和深林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭芷和深林”出自宋代薛抗的《縣圃十絕和朱待制》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lán zhǐ hé shēn lín,詩句平仄:平仄平平平。
“蘭芷和深林”全詩
《縣圃十絕和朱待制》
援琴鼓流水,弦絕無知音。
為語逐臭夫,蘭芷和深林。
為語逐臭夫,蘭芷和深林。
分類:
《縣圃十絕和朱待制》薛抗 翻譯、賞析和詩意
縣圃十絕和朱待制
援琴鼓流水,弦絕無知音。
為語逐臭夫,蘭芷和深林。
中文譯文:
拉起琴弦打擊流水聲,琴弦斷了沒有得到賞識者。
為了與有共同意見的人談話,我追隨那些貧賤之夫,一起在茂密的樹林中品味蘭芷的芬芳。
詩意:
這首詩表達了作者薛抗的一種孤寂和無奈的情感。他以援琴鼓流水來形容自己在寂寞中自娛自樂,但無人懂得欣賞。他不得不追隨那些貧窮賤下的人,以尋找可以共同交流的伙伴,并在深林中享受著蘭芷的芬芳。
賞析:
這首詩以簡潔明快的文字描繪了作者內心的孤寂與無奈。援琴鼓流水一句,展現了作者寂寞時自娛自樂的場景,但又忍不住感嘆無人能賞識自己的琴音。為語逐臭夫一句,則表達了作者追隨那些貧賤之夫作為自己的交流對象,尋求心靈的共鳴。最后一句蘭芷和深林則是以景物來表達作者享受寂寞時的寧靜與美好。整首詩通過對琴音、知音和芳香的描述,揭示了作者內心的孤獨和對交流渴望的同時,也展示出對自然之美的贊美和對寂寞的接受與享受。
“蘭芷和深林”全詩拼音讀音對照參考
xiàn pǔ shí jué hé zhū dài zhì
縣圃十絕和朱待制
yuán qín gǔ liú shuǐ, xián jué wú zhī yīn.
援琴鼓流水,弦絕無知音。
wèi yǔ zhú chòu fū, lán zhǐ hé shēn lín.
為語逐臭夫,蘭芷和深林。
“蘭芷和深林”平仄韻腳
拼音:lán zhǐ hé shēn lín
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘭芷和深林”的相關詩句
“蘭芷和深林”的關聯詩句
網友評論
* “蘭芷和深林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘭芷和深林”出自薛抗的 《縣圃十絕和朱待制》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。