“對此孤鏡曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對此孤鏡曉”出自唐代韋應物的《嘆白發》,
詩句共5個字,詩句拼音為:duì cǐ gū jìng xiǎo,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“對此孤鏡曉”全詩
《嘆白發》
還同一葉落,對此孤鏡曉。
絲縷乍難分,楊花復相繞。
時役人易衰,吾年白猶少。
絲縷乍難分,楊花復相繞。
時役人易衰,吾年白猶少。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《嘆白發》韋應物 翻譯、賞析和詩意
嘆白發(White Hair)
還同一葉落,對此孤鏡曉。
絲縷乍難分,楊花復相繞。
時役人易衰,吾年白猶少。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人韋應物的作品,詩人用白發來嘆述時光流轉和人事無常的主題。詩人以一片落葉和一把孤獨的鏡子引發了自己對時光流逝和年華易逝的感慨之情。詩中的白發象征著衰老和時光的流逝,也象征著歲月的積累和人生經歷的豐富。詩人通過對白發的描寫,表達了時光不可逆轉的無情和歲月帶來的變化。
詩中還以楊花綿延不斷的形象勾勒出時光的流逝和人生的循環。細細的絲縷難以分辨,象征著時間的纏繞和糾纏,同時也暗示了人生的錯綜復雜和不確定性。
最后的兩句“時役人易衰,吾年白猶少”,表達了時光易逝和年華匆匆的感嘆。盡管自己的白發增多,但詩人覺得自己的年華仍然是稀少的,意味著他仍然用充滿激情的心態面對生活。
這首詩通過對白發的描寫,表達了詩人對時光流逝和人生短暫的感慨之情。詩人以自己和白發為主角,喚起了讀者對生命短暫和歲月無情的思考,讓人們意識到珍惜當下和把握時間的重要性。
“對此孤鏡曉”全詩拼音讀音對照參考
tàn bái fà
嘆白發
hái tóng yī yè luò, duì cǐ gū jìng xiǎo.
還同一葉落,對此孤鏡曉。
sī lǚ zhà nán fēn, yáng huā fù xiāng rào.
絲縷乍難分,楊花復相繞。
shí yì rén yì shuāi, wú nián bái yóu shǎo.
時役人易衰,吾年白猶少。
“對此孤鏡曉”平仄韻腳
拼音:duì cǐ gū jìng xiǎo
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“對此孤鏡曉”的相關詩句
“對此孤鏡曉”的關聯詩句
網友評論
* “對此孤鏡曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“對此孤鏡曉”出自韋應物的 《嘆白發》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。