“攢書以為娛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攢書以為娛”全詩
一室儻已足,未害志四方。
盤齋誠有余,輾轉意味長。
攢書以為娛,殖蘭以為芳。
四友置左右,圣賢味中央。
要為陋巷回,抑作干祿張。
何當膏吾車,相從以徜徉。
分類:
《盤齋》嚴嘉賓 翻譯、賞析和詩意
盤齋,早晨,孔明因為全國的士人都來拜訪他,所以他這一天下午就等著,不上朝而在家等。
《盤齋》中有這樣兩句:“四友置左右,圣賢味中央。” 四友指的是計遠、劉巴、董承、張杰等四個臣子,他們在左右,是不離孔明左右的。圣賢是指孔明本人,他坐正,是中央。這里表達的情感,可以看出孔明對待臣子的寬厚。
《盤齋》這首詩所表達的意義是,孔明是一個非常有志向的人,他寧愿守在自己齋堂中,努力學習,修養自身,而不是追逐名利,出外打拼。這首詩中幾次提到“干祿張”,意思是不把名利放在第一位。孔明心態平和,生活充實而滿足。他的生活非常簡單,只要有書可讀、有鮮花可香,就可以滿足了。整首詩詞展現了孔明對于追求內在修養和學問的重視,對于名利功成的淡泊態度。
這首詩詞寫出了孔明弘揚忠臣之德,把注意力集中在內在的修養和追求上,不為物質上的追求而分心,而且表達了作者對于清貧生活的滿足和寬容的心態。
“攢書以為娛”全詩拼音讀音對照參考
pán zhāi
盤齋
kǒng míng tiān xià shì, dāng nián wò nán yáng.
孔明天下士,當年臥南陽。
yī shì tǎng yǐ zú, wèi hài zhì sì fāng.
一室儻已足,未害志四方。
pán zhāi chéng yǒu yú, zhǎn zhuǎn yì wèi zhǎng.
盤齋誠有余,輾轉意味長。
zǎn shū yǐ wéi yú, zhí lán yǐ wéi fāng.
攢書以為娛,殖蘭以為芳。
sì yǒu zhì zuǒ yòu, shèng xián wèi zhōng yāng.
四友置左右,圣賢味中央。
yào wèi lòu xiàng huí, yì zuò gàn lù zhāng.
要為陋巷回,抑作干祿張。
hé dāng gāo wú chē, xiāng cóng yǐ cháng yáng.
何當膏吾車,相從以徜徉。
“攢書以為娛”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。