“靄靄眺都城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靄靄眺都城”全詩
靄靄眺都城,悠悠俯清瀾。
邈矣二三子,茲焉屢游盤。
良時忽已周,獨往念前歡。
好鳥始云至,眾芳亦未闌。
遇物豈殊昔,慨傷自有端。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《再游龍門懷舊侶》韋應物 翻譯、賞析和詩意
再游龍門懷舊侶
兩山郁相對,晨策方上干。
靄靄眺都城,悠悠俯清瀾。
邈矣二三子,茲焉屢游盤。
良時忽已周,獨往念前歡。
好鳥始云至,眾芳亦未闌。
遇物豈殊昔,慨傷自有端。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韋應物寫給懷舊的朋友的。詩中描繪了兩座山相對,自己早起步行攀登山峰。清晨時分望見了遠處的都城,俯瞰著清瀾河流。思念與自己曾一同游玩過的朋友,往事如今已過去,回憶起過去的快樂時光。好鳥歸來,芳草仍未枯萎。發現當初的事物依然存在,不能不感嘆時間的過去。整首詩表達了詩人對過去友誼的懷念之情。
譯文:
再次游龍門憶舊友
兩座山相對,早起登山干道。
朦朧中眺望都城,徐徐俯看清瀾。
遙遠的兩三位友人,曾一同游玩過這里。
美好的時光過得如此快,獨自前往懷念從前的快樂。
好鳥歸來,美麗的花草依然鮮艷。
今天遇見的事物與昔日無異,讓人感傷自己的命運。
“靄靄眺都城”全詩拼音讀音對照參考
zài yóu lóng mén huái jiù lǚ
再游龍門懷舊侶
liǎng shān yù xiāng duì, chén cè fāng shàng gàn.
兩山郁相對,晨策方上干。
ǎi ǎi tiào dū chéng, yōu yōu fǔ qīng lán.
靄靄眺都城,悠悠俯清瀾。
miǎo yǐ èr sān zi, zī yān lǚ yóu pán.
邈矣二三子,茲焉屢游盤。
liáng shí hū yǐ zhōu, dú wǎng niàn qián huān.
良時忽已周,獨往念前歡。
hǎo niǎo shǐ yún zhì, zhòng fāng yì wèi lán.
好鳥始云至,眾芳亦未闌。
yù wù qǐ shū xī, kǎi shāng zì yǒu duān.
遇物豈殊昔,慨傷自有端。
“靄靄眺都城”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。