“伐山覓崢嶸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伐山覓崢嶸”全詩
又怪謝阿客,伐山覓崢嶸。
豈如銅梁守,出門便赤城。
分類:
《游青城山》楊可弼 翻譯、賞析和詩意
《游青城山》是宋代詩人楊可弼創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我笑雖美好,卻不能長久。鄭岳山擁有輝煌一生,而我卻在東山的小小名譽上沾沾自喜。相比之下,謝安能力出眾,攀爬山嶺尋找巍峨壯麗的景色。然而,與銅梁郡守相比,我的壯志顯得微不足道,他只需一出門,便能抵達赤城山。
詩意:
這首詩描繪了詩人在游玩青城山過程中的感慨和自嘲。詩人用自己和鄭岳山以及謝安進行對比,表達了自己對自己的不滿和對他人的羨慕之情。詩人認為自己的成就雖然令人滿意,但與鄭岳山的成就相比,顯得微不足道,也不及謝安攀登高山的勇氣和冒險精神。最后,詩人以銅梁守的故事為例,暗示了自己的壯志恒久不變,將繼續追尋更高的目標。
賞析:
這首詩詞以旅游青城山為背景,通過對自己和他人的對比,表達了詩人的思考與感慨。詩人自嘲自己的成就微不足道,卻又帶有驕傲之情;對他人的成就和勇氣心生羨慕之情。通過這種自嘲和羨慕,詩人表達了對自身能力和成就的不滿足,同時也展現了追求更高目標的決心。
該詩描寫了青城山的美麗景色,既有山嶺的壯麗,又有山水的秀美。詩人借此美景,反思自己的人生和追求,并表達了積極向上的精神態度。整首詩詞運用純熟的辭章,描繪了青山綠水的神奇景色,以及詩人對自我價值的思考和對高尚品質的追求,使詩詞充滿了積極向上的詩意。
通過《游青城山》,詩人用樸實的語言,表達了對自己的人生追求,表現出對山水環境的熱愛和對事業的堅定決心。同時,也呼吁人們勇敢追求夢想,追尋內心真正的自我價值。
“伐山覓崢嶸”全詩拼音讀音對照參考
yóu qīng chéng shān
游青城山
wǒ xiào yáng shū zǐ, xiàn shǒu jīn yī shēng.
我笑羊叔子,峴首矜一生。
yòu guài xiè ā kè, fá shān mì zhēng róng.
又怪謝阿客,伐山覓崢嶸。
qǐ rú tóng liáng shǒu, chū mén biàn chì chéng.
豈如銅梁守,出門便赤城。
“伐山覓崢嶸”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。