“振衣長風生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“振衣長風生”出自宋代楊邁的《游九鎖》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhèn yī cháng fēng shēng,詩句平仄:仄平平平平。
“振衣長風生”全詩
《游九鎖》
尋幽向何處,大滌山水好。
九峰拔奇秀,下有松石老。
白云和紅葉,滿徑無人掃。
振衣長風生,一笑登木杪。
九峰拔奇秀,下有松石老。
白云和紅葉,滿徑無人掃。
振衣長風生,一笑登木杪。
分類:
《游九鎖》楊邁 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
尋幽向何處,大滌山水好。
九峰拔奇秀,下有松石老。
白云和紅葉,滿徑無人掃。
振衣長風生,一笑登木杪。
詩意:
這首詩是描述作者在游覽九鎖山時的所見所感。作者希望尋找美麗幽靜的地方,以排除心中的煩憂,凈化心靈。山水景色優美宜人,九座峰巒雄奇秀麗,腳下是古老的松樹和石頭。漫天的白云和紅葉隨處可見,山徑上卻無人掃掃。感受到穿過長風的振衣之感,作者忍不住發出一聲笑聲,歡愉地攀登到樹木的頂端。
賞析:
這首詩展現了作者對自然景觀的贊美和對自然的探索之情。通過描述山水的美麗和景色的獨特之處,詩中通過九鎖山的山峰、松樹和紅葉等細節,展現了作者對自然的敬佩和對自然之美的追求。同時,作者通過自然景觀的描寫,表達了自身內心的平靜與寧靜,體現了追求心靈凈化的愿望。整首詩以山水景色為背景,通過細膩的描寫,表達了詩人對于自然美的癡迷和對人生境界的向往。
“振衣長風生”全詩拼音讀音對照參考
yóu jiǔ suǒ
游九鎖
xún yōu xiàng hé chǔ, dà dí shān shuǐ hǎo.
尋幽向何處,大滌山水好。
jiǔ fēng bá qí xiù, xià yǒu sōng shí lǎo.
九峰拔奇秀,下有松石老。
bái yún hé hóng yè, mǎn jìng wú rén sǎo.
白云和紅葉,滿徑無人掃。
zhèn yī cháng fēng shēng, yī xiào dēng mù miǎo.
振衣長風生,一笑登木杪。
“振衣長風生”平仄韻腳
拼音:zhèn yī cháng fēng shēng
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“振衣長風生”的相關詩句
“振衣長風生”的關聯詩句
網友評論
* “振衣長風生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“振衣長風生”出自楊邁的 《游九鎖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。