“匠石須材盡日磨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匠石須材盡日磨”出自宋代楊獻民的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiàng shí xū cái jǐn rì mó,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“匠石須材盡日磨”全詩
《句》
縣官伐木入煙蘿,匠石須材盡日磨。
分類:
《句》楊獻民 翻譯、賞析和詩意
《句》是楊獻民的一首宋代詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
縣官伐木入煙蘿,
匠石須材盡日磨。
喬裁卻顧無烽火,
唯是長城陷未央。
我愿耕讀爲一宦,
何愁飢渴不相救。
安慰人民持僥幸,
千秋萬歲百無得。
詩意:
《句》描繪了一個縣官從事伐木之事的景象。縣官伐木入煙蘿,意味著他身處森林中,忙碌于砍伐樹木。同時,匠石須材盡日磨,表達出匠人耐心磨礪石材的一天。詩中絲毫沒有提到戰亂或戰事,這與當時的亂世背景形成了鮮明的對比。
詩人以縣官伐木和匠人磨石作為主題,借此表達了自己的政治觀點。詩中提到喬裁,喬裁意為建筑煙火,表示自己不再關注戰亂,而是關注人民的生計問題。他愿意放棄府衙的官職,投身于耕讀之中,以幫助人民解決實際困難。
賞析:
《句》以簡練的語言,通過描述郊外縣官伐木和匠人磨石的場景,反映了詩人的政治觀點。詩中以宦官、耕讀等形象,寓意著詩人希望改變自己的身份,回歸田園生活,關注民生疾苦。
詩人的意愿和愿景給人以溫暖的感覺,他隱含著希望幫助弱勢群體、關注社會底層和民眾。整首詩抒發了詩人對人民的關懷和對社會狀況的擔憂,透露出一份對和平、安定的向往和追求。
這首詩詞側重于表達詩人的內心情感和人生態度,通過對生活場景的描繪,展示了詩人的意志和追求。同時,他也以此呼吁社會更多關注民生、關注百姓,共同追求社會的穩定和繁榮。
“匠石須材盡日磨”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
xiàn guān fá mù rù yān luó, jiàng shí xū cái jǐn rì mó.
縣官伐木入煙蘿,匠石須材盡日磨。
“匠石須材盡日磨”平仄韻腳
拼音:jiàng shí xū cái jǐn rì mó
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“匠石須材盡日磨”的相關詩句
“匠石須材盡日磨”的關聯詩句
網友評論
* “匠石須材盡日磨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“匠石須材盡日磨”出自楊獻民的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。