“清言屢往復”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清言屢往復”全詩
露浥荷花氣,風散柳園秋。
煙草凝衰嶼,星漢泛歸流。
林高初上月,塘深未轉舟。
清言屢往復,華樽始獻酬。
終憶秦川賞,端坐起離憂。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《陪王卿郎中游南池》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞《陪王卿郎中游南池》是唐代詩人韋應物所創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
鴛鴦失去配偶,一同在這里游玩。
露水浸潤荷花散發芬芳,微風吹散了柳樹園中的秋意。
煙草在凋謝的小島上凝結,星河倒映在歸航的水面。
高聳的樹林初升了明月,深邃的池塘仍未有船行。
清秀的言辭一再交流,華麗的酒杯初次敬奉。
最終回憶起在秦川的欣賞景物,起身離開時解除憂愁。
詩意:
這首詩表達了兩個人在南池游玩的景象。他們欣賞著荷花和柳樹,感受著秋季的氣息。然后,詩人描述了一種寂寞的氛圍,如離別一般。最后,他們回憶起過去在秦川的美景,以此緩解離愁別緒。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了南池的景色和情感。通過對自然景色的描繪,詩人表達了離愁別緒和回憶的情感。詩中使用了豐富的意象,如“露浥荷花”、“煙草凝衰嶼”、“星漢泛歸流”等,使詩詞更加生動形象。同時,詩人將景物與情感相結合,使得詩詞傳達了一種哀怨的情緒。整體而言,這首詩詞以細膩的描寫和深情的詩意展示了詩人對離別和回憶的思考和感悟。
“清言屢往復”全詩拼音讀音對照參考
péi wáng qīng láng zhōng yóu nán chí
陪王卿郎中游南池
yuān hóng jù shī lǚ, tóng wèi cǐ dì yóu.
鹓鴻俱失侶,同為此地游。
lù yì hé huā qì, fēng sàn liǔ yuán qiū.
露浥荷花氣,風散柳園秋。
yān cǎo níng shuāi yǔ, xīng hàn fàn guī liú.
煙草凝衰嶼,星漢泛歸流。
lín gāo chū shàng yuè, táng shēn wèi zhuǎn zhōu.
林高初上月,塘深未轉舟。
qīng yán lǚ wǎng fù, huá zūn shǐ xiàn chóu.
清言屢往復,華樽始獻酬。
zhōng yì qín chuān shǎng, duān zuò qǐ lí yōu.
終憶秦川賞,端坐起離憂。
“清言屢往復”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。