“孤花表春馀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤花表春馀”出自唐代韋應物的《游開元精舍》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gū huā biǎo chūn yú,詩句平仄:平平仄平平。
“孤花表春馀”全詩
《游開元精舍》
夏衣始輕體,游步愛僧居。
果園新雨后,香臺照日初。
綠陰生晝靜,孤花表春馀。
符竹方為累,形跡一來疏。
果園新雨后,香臺照日初。
綠陰生晝靜,孤花表春馀。
符竹方為累,形跡一來疏。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《游開元精舍》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《游開元精舍》中文譯文:
夏天的衣物悄悄地變得輕薄,我喜歡到僧人居住的精舍里游玩。果園在新雨過后格外清新,香臺在初升的太陽下閃爍。青翠的陰影使白天更加寧靜,孤獨的花朵在春天余暉中顯得格外嬌艷。佛像和竹林相互映襯,形象和氣質隨之變得疏離。
詩意和賞析:
《游開元精舍》描繪了作者到開元精舍游玩的景象。詩人描述了夏衣輕薄、果園清新、香臺閃爍、綠陰靜謐、孤花獨放的景象,通過這些描寫,展現了一個寧靜美麗的寺廟景觀。在最后兩句中,詩人運用對比手法,將佛像和竹林平行列舉,使得詩句有了一種疏離的感覺。
整體上,詩人通過描繪細膩而自然的景物,展現了一個寧靜、祥和的寺廟世界,也傳達了對精神追求和寧靜心境的向往。同時,通過對佛像和竹林的對比,詩人表達了自然與人文之間的某種離合與追逐。這首詩以簡潔、樸實、含蓄的寫法,展現了唐代詩人獨特的審美情趣和深邃的思考。
“孤花表春馀”全詩拼音讀音對照參考
yóu kāi yuán jīng shè
游開元精舍
xià yī shǐ qīng tǐ, yóu bù ài sēng jū.
夏衣始輕體,游步愛僧居。
guǒ yuán xīn yǔ hòu, xiāng tái zhào rì chū.
果園新雨后,香臺照日初。
lǜ yīn shēng zhòu jìng, gū huā biǎo chūn yú.
綠陰生晝靜,孤花表春馀。
fú zhú fāng wèi lèi, xíng jī yī lái shū.
符竹方為累,形跡一來疏。
“孤花表春馀”平仄韻腳
拼音:gū huā biǎo chūn yú
平仄:平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“孤花表春馀”的相關詩句
“孤花表春馀”的關聯詩句
網友評論
* “孤花表春馀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤花表春馀”出自韋應物的 《游開元精舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。