“飛鳴欲何向”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛鳴欲何向”出自宋代尤山的《雞冠花》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēi míng yù hé xiàng,詩句平仄:平平仄平仄。
“飛鳴欲何向”全詩
《雞冠花》
秋雨初晴后,雞冠早放花。
飛鳴欲何向,艷冶自堪夸。
僻地裁紅錦,遙天隨彩霞。
金門多絳幘,分與野人家。
飛鳴欲何向,艷冶自堪夸。
僻地裁紅錦,遙天隨彩霞。
金門多絳幘,分與野人家。
分類:
《雞冠花》尤山 翻譯、賞析和詩意
雞冠花
秋雨初晴后,雞冠早放花。
飛鳴欲何向,艷冶自堪夸。
僻地裁紅錦,遙天隨彩霞。
金門多絳帽,分與野人家。
譯文:
秋雨初晴后,雞冠花怒放。
想要向誰飛鳴,自己的絢爛足以自夸。
偏僻的地方裁剪紅色錦緞,遠天隨著彩霞。
金門之上戴上絳色帽子,將其分贈給野人家。
詩意:
這首詩描繪了雞冠花在雨后初晴時怒放的景象。雞冠花以其美麗的花朵和艷麗的色彩,為人們帶來了一種愉悅的感受。詩人通過描述雞冠花的美麗,表達了對大自然美好景色的贊美之情。詩中提到了僻地裁剪紅色錦緞和金門之上戴上絳色帽子,暗示了每個人都有享受美好事物的權利,無論是在偏僻的地方還是普通人家。
賞析:
《雞冠花》是一首表達對大自然美好景色贊美的詩詞。詩人運用簡練明了的語言,描繪了秋雨初晴后雞冠花怒放的景象,給人耳目一新的感受。詩中使用了形象生動的比喻,將雞冠花形容得充滿生命力和艷麗,表達了對自然美的熱愛之情。同時,詩中也有社會情感的渲染,通過提到分贈錦緞和絳帽給普通人,表達了每個人都享有美好事物的權利,無論身份地位如何。這首詩以簡潔明了的語言,描繪了美麗的自然景色和對公平與平等的向往,給人以思考與啟示。
“飛鳴欲何向”全詩拼音讀音對照參考
jī guān huā
雞冠花
qiū yǔ chū qíng hòu, jī guān zǎo fàng huā.
秋雨初晴后,雞冠早放花。
fēi míng yù hé xiàng, yàn yě zì kān kuā.
飛鳴欲何向,艷冶自堪夸。
pì dì cái hóng jǐn, yáo tiān suí cǎi xiá.
僻地裁紅錦,遙天隨彩霞。
jīn mén duō jiàng zé, fēn yǔ yě rén jiā.
金門多絳幘,分與野人家。
“飛鳴欲何向”平仄韻腳
拼音:fēi míng yù hé xiàng
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飛鳴欲何向”的相關詩句
“飛鳴欲何向”的關聯詩句
網友評論
* “飛鳴欲何向”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛鳴欲何向”出自尤山的 《雞冠花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。